Do your best बनाम You'd better make it good

अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।

Do your best

शीर्ष 2000 (आम)

You'd better make it good

अनौपचारिकशीर्ष 2000 (आम)
सबसे औपचारिक: Do your best
 Do your bestYou'd better make it good
उच्चारण🇬🇧 //duː jɔːr bɛst//🇺🇸 //du jʊr bɛst//🇬🇧 //juːd ˈbɛtə meɪk ɪt ɡʊd//🇺🇸 //juːd ˈbɛtər meɪk ɪt ɡʊd//
अर्थअपनी पूरी कोशिश करोTry your hardestतुम्हें अच्छा काम करना चाहिए।You should do a good job.
उदाहरणI know you have a lot of pressure, but just do your best.Before your presentation, remember, you'd better make it good.
रजिस्टरतटस्थअनौपचारिक
कितना आमशीर्ष 2000 (आम)शीर्ष 2000 (आम)
सहप्रयोगdo your best in, do your best for, do your best atmake it good, do it well, perform better
विलोम-You'd better make it bad, You'd better ruin it, You'd better mess it up
आम गलतियाँUsing it in a sarcastic tone, which can confuse the listener, Saying it when someone is already trying hard, which can seem patronizing, Confusing with 'do your worst', which has a negative meaningUsing 'you'd better' without a verb, e.g. 'you'd better good.', Confusing with 'you should' in more formal situations., Omitting 'it' before 'good' in the phrase.
प्रयोग संबंधी नोटकिसी को प्रयास करने के लिए प्रोत्साहित करने के लिए इस वाक्यांश का प्रयोग करें। यह अनौपचारिक और औपचारिक दोनों संदर्भों में उपयुक्त है।Use this phrase to encourage someone to put in effort. It's appropriate in both casual and formal contexts.इस वाक्यांश का उपयोग अक्सर किसी को अच्छा प्रदर्शन करने या अपेक्षाओं को पूरा करने के लिए प्रोत्साहित करने के लिए किया जाता है। यह अनौपचारिक है और औपचारिक संदर्भों में उपयुक्त नहीं हो सकता है।This phrase is often used to encourage someone to perform well or meet expectations. It is informal and may not be appropriate in formal contexts.

इसे असली क्लिप में देखें

Do your best
You'd better make it good

अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Do your best बनाम You'd better make it good

Do your best और You'd better make it good में क्या अंतर है?

Do your best: Try your hardest You'd better make it good: You should do a good job.

कौन-सा अधिक औपचारिक है: Do your best और You'd better make it good?

इनमें Do your best सबसे औपचारिक है।

क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?

Do your best: I know you have a lot of pressure, but just do your best. You'd better make it good: Before your presentation, remember, you'd better make it good.

क्या मैं Do your best और You'd better make it good को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?

हमेशा नहीं। Do your best और You'd better make it good आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।

संबंधित तुलनाएँ