Crap बनाम Trash
अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।
Crap
बोलचालशीर्ष 2000 (आम)
Trash
शीर्ष 1000 (बहुत आम)A2noun
सबसे औपचारिक: Trashसबसे आम: Trash
| Crap | Trash | |
|---|---|---|
| उच्चारण | 🇬🇧 //kræp//🇺🇸 //kræp// | 🇬🇧 /["/træʃ/"]/🇺🇸 /["/træʃ/"]/ |
| अर्थ | खराब या बेकार की चीज़ेंbad or worthless stuff | ऐसी चीज़ें जो अब नहीं चाहिए या काम की नहीं हैं।Items that are no longer wanted or useful. |
| उदाहरण | This movie is total crap. | Don't forget to take out the trash. |
| रजिस्टर | बोलचाल | तटस्थ |
| कितना आम | शीर्ष 2000 (आम) | शीर्ष 1000 (बहुत आम) |
| CEFR स्तर | - | A2 |
| शब्द-भेद | noun | |
| सहप्रयोग | total crap, talk crap, load of crap, crap out, think it's crap | dump, empty, throw away, bin, can, bag, gutter, street, trailer |
| विलोम | treasure, delight, goodness | treasure |
| आम गलतियाँ | Confused with 'crap' vs 'crap out' meaning to fail or stop working., Misused as a formal term; it's very informal., Often used too frequently; should be used sparingly in speech. | Confused with 'rubbish' in British English., Using 'trash' as a verb incorrectly; it’s only a noun in this context., Omitting the object, e.g., saying 'I need to trash' instead of 'I need to trash this.' |
| प्रयोग संबंधी नोट | अनौपचारिक रूप से निराशा व्यक्त करने या खराब गुणवत्ता का वर्णन करने के लिए प्रयोग किया जाता है। औपचारिक या पेशेवर सेटिंग्स में इससे बचें।Used informally to express disappointment or to describe poor quality. Avoid in formal or professional settings. | रोज़मर्रा की बातचीत में कूड़े या ऐसी चीज़ों के बारे में बात करने के लिए इस्तेमाल किया जाता है जो अब उपयोगी नहीं हैं। औपचारिक लेखन में उपयुक्त नहीं है।Used in everyday conversations about waste or things that are no longer useful. Not appropriate in formal writing. |
इसे असली क्लिप में देखें
अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Crap बनाम Trash
Crap और Trash में क्या अंतर है?
Crap: bad or worthless stuff Trash: Items that are no longer wanted or useful.
कौन-सा अधिक औपचारिक है: Crap और Trash?
इनमें Trash सबसे औपचारिक है।
कौन-सा अधिक आम है: Crap और Trash?
रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Trash सबसे आम है।
क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?
Crap: This movie is total crap. Trash: Don't forget to take out the trash.
क्या मैं Crap और Trash को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?
हमेशा नहीं। Crap और Trash आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।