Confused बनाम We were lost in here
अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।
Confused
शीर्ष 2000 (आम)B1adjective
We were lost in here
10000 से ऊपर (कम आम)
सबसे आम: Confused
| Confused | We were lost in here | |
|---|---|---|
| उच्चारण | 🇬🇧 /["/kənˈfjuːzd/"]/🇺🇸 /["/kənˈfjuːzd/"]/ | 🇬🇧 //wiː wəː lɒst ɪn hɪə//🇺🇸 //wi wɚ lɔst ɪn hɪr// |
| अर्थ | स्पष्ट रूप से सोचने या कुछ समझने में सक्षम नहीं होना।Not able to think clearly or understand something. | We couldn't find our way in this place. |
| उदाहरण | She felt confused after reading the complex instructions. | We were lost in here after the lights went out. |
| रजिस्टर | तटस्थ | तटस्थ |
| कितना आम | शीर्ष 2000 (आम) | 10000 से ऊपर (कम आम) |
| CEFR स्तर | B1 | - |
| शब्द-भेद | adjective | |
| सहप्रयोग | appear, be, feel, extremely, fairly, very, about, at, by | lost in thought, lost in translation, lost in the moment, lost in communication |
| विलोम | clear, certain, understanding | - |
| आम गलतियाँ | 'Confused about' vs. 'confused with' usage errors., Using 'confused' as a noun instead of an adjective., Mixing up 'confused' with 'confusing' which describes how something makes someone feel. | Confused with 'loosed' instead of 'lost'., Using 'lose' in the past tense incorrectly., Omitting 'in here' when it clarifies the location. |
| प्रयोग संबंधी नोट | 'उलझन में' का प्रयोग तब करें जब कोई व्यक्ति कुछ समझ न पाए। यह अनिश्चितता की स्थितियों या भावनाओं के बारे में औपचारिक और अनौपचारिक दोनों स्थितियों में उपयुक्त है।Use 'confused' when someone does not understand something. It's appropriate in both formal and informal situations regarding situations or feelings of uncertainty. | Use when describing confusion about location. Appropriate in everyday conversations but avoid in formal writing. |
इसे असली क्लिप में देखें
अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Confused बनाम We were lost in here
Confused और We were lost in here में क्या अंतर है?
Confused: Not able to think clearly or understand something. We were lost in here: We couldn't find our way in this place.
कौन-सा अधिक आम है: Confused और We were lost in here?
रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Confused सबसे आम है।
क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?
Confused: She felt confused after reading the complex instructions. We were lost in here: We were lost in here after the lights went out.
क्या मैं Confused और We were lost in here को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?
हमेशा नहीं। Confused और We were lost in here आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।