Confused بمقابلہ We were lost in here
انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔
Confused
اوپر کے 2000 (عام)B1adjective
We were lost in here
10000 سے زیادہ (کم عام)
سب سے عام: Confused
| Confused | We were lost in here | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 /["/kənˈfjuːzd/"]/🇺🇸 /["/kənˈfjuːzd/"]/ | 🇬🇧 //wiː wəː lɒst ɪn hɪə//🇺🇸 //wi wɚ lɔst ɪn hɪr// |
| مطلب | واضح طور پر سوچنے یا کچھ سمجھنے سے قاصر۔Not able to think clearly or understand something. | We couldn't find our way in this place. |
| مثال | She felt confused after reading the complex instructions. | We were lost in here after the lights went out. |
| رجسٹر | غیر جانبدار | غیر جانبدار |
| کتنا عام | اوپر کے 2000 (عام) | 10000 سے زیادہ (کم عام) |
| CEFR سطح | B1 | - |
| حصہ کلام | adjective | |
| ہم نشینی | appear, be, feel, extremely, fairly, very, about, at, by | lost in thought, lost in translation, lost in the moment, lost in communication |
| متضاد | clear, certain, understanding | - |
| عام غلطیاں | 'Confused about' vs. 'confused with' usage errors., Using 'confused' as a noun instead of an adjective., Mixing up 'confused' with 'confusing' which describes how something makes someone feel. | Confused with 'loosed' instead of 'lost'., Using 'lose' in the past tense incorrectly., Omitting 'in here' when it clarifies the location. |
| استعمال کے نکات | جب کوئی شخص کسی چیز کو سمجھ نہ پائے تو 'Confused' استعمال کریں۔ یہ غیر یقینی صورتحال یا احساسات کے بارے میں رسمی اور غیر رسمی دونوں حالات میں مناسب ہے۔Use 'confused' when someone does not understand something. It's appropriate in both formal and informal situations regarding situations or feelings of uncertainty. | Use when describing confusion about location. Appropriate in everyday conversations but avoid in formal writing. |
اسے اصل کلپس میں دیکھیں
اکثر پوچھے گئے سوالات: Confused بمقابلہ We were lost in here
Confused اور We were lost in here میں کیا فرق ہے؟
Confused: Not able to think clearly or understand something. We were lost in here: We couldn't find our way in this place.
کون سا زیادہ عام ہے: Confused اور We were lost in here؟
روزمرہ انگریزی میں Confused سب سے عام ہے۔
کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟
Confused: She felt confused after reading the complex instructions. We were lost in here: We were lost in here after the lights went out.
کیا میں Confused اور We were lost in here کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟
ہمیشہ نہیں۔ Confused اور We were lost in here ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔