Aspire बनाम Long

अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।

Aspire

शीर्ष 3000 (आम)C1verb

Long

शीर्ष 1000 (बहुत आम)
सबसे आम: Long
 AspireLong
उच्चारण🇬🇧 /["/əˈspaɪə(r)/","/əˈspaɪəz/","/əˈspaɪəd/","/əˈspaɪərɪŋ/"]/🇺🇸 /["/əˈspaɪər/","/əˈspaɪərz/","/əˈspaɪərd/","/əˈspaɪərɪŋ/"]/🇬🇧 //lɒŋ//🇺🇸 //lɔːŋ//
अर्थकिसी चीज़ को बहुत चाहना और उसके लिए काम करना।To want something very much and work towards it.किसी चीज़ का एक छोर से दूसरे छोर तक बहुत ज़्यादा लंबा होना।Something that has a big distance from one end to another.
उदाहरणShe aspired to a scientific career.The meeting felt very long.
रजिस्टरतटस्थतटस्थ
कितना आमशीर्ष 3000 (आम)शीर्ष 1000 (बहुत आम)
CEFR स्तरC1-
शब्द-भेदverb
सहप्रयोगaspire to greatness, aspire to leadership, aspire to achieve, aspire to excellencelong distance, long time, long journey, long list
विलोमdespise, dislike, rejectshort, brief
आम गलतियाँUsing 'aspire' without 'to', like saying 'I aspire being a doctor'., Confusing 'aspire' with 'inspire', which means to fill someone with idea or energy., Saying 'I aspire for success' instead of 'I aspire to succeed'.Confusing 'long' with 'tall' when referring to height., Using 'long' incorrectly to describe time when a specific duration is needed.
प्रयोग संबंधी नोटआमतौर पर पेशेवर या व्यक्तिगत विकास के संदर्भों में उपयोग किया जाता है। यह आकस्मिक बातचीत में 'चाहना' कहने के लिए बहुत औपचारिक लग सकता है। जब आप बस 'चाहना' कहना चाहते हैं तो इसका उपयोग करने से बचें।Commonly used in professional or personal development contexts. It may sound too formal in casual conversations. Avoid using it when you simply want to say 'want'.शारीरिक लंबाई या अवधि का वर्णन करने के लिए 'लंबा' का प्रयोग करें। छोटापन या संक्षिप्तता पर चर्चा करते समय इससे बचें।Use ‘long’ to describe physical length or duration. Avoid when discussing smallness or brevity.

इसे असली क्लिप में देखें

Long

अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Aspire बनाम Long

Aspire और Long में क्या अंतर है?

Aspire: To want something very much and work towards it. Long: Something that has a big distance from one end to another.

कौन-सा अधिक आम है: Aspire और Long?

रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Long सबसे आम है।

क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?

Aspire: She aspired to a scientific career. Long: The meeting felt very long.

क्या मैं Aspire और Long को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?

हमेशा नहीं। Aspire और Long आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।

संबंधित तुलनाएँ