Approach बनाम One way of going through it

अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।

Approach

शीर्ष 1000 (बहुत आम)B2noun

One way of going through it

शीर्ष 5000 (काफ़ी आम)
सबसे आम: Approach
 ApproachOne way of going through it
उच्चारण🇬🇧 //əˈprəʊtʃ//🇺🇸 //əˈproʊtʃ//🇬🇧 //wʌn weɪ əv ˈgəʊɪŋ θruː ɪt//🇺🇸 //wʌn weɪ əv ˈɡoʊɪŋ θru ɪt//
अर्थकुछ करने का तरीका या किसी के पास जाने का।A way of doing something or getting closer to someone.किसी चीज़ से निपटने का एक तरीकाa method for dealing with something
उदाहरणThe scientist took a new approach to the experiment.There’s one way of going through it that involves patience and understanding.
रजिस्टरतटस्थतटस्थ
कितना आमशीर्ष 1000 (बहुत आम)शीर्ष 5000 (काफ़ी आम)
CEFR स्तरB2-
शब्द-भेदnoun
सहप्रयोगadopt an approach, approach a problem, different approach, approach to learning, approach someoneone way of thinking, one way of solving, one way of approaching
विलोमdeparture, withdrawaltwo way, two-way street, both ways
आम गलतियाँConfused with 'approach' as a verb vs noun., Using 'approached' incorrectly when referring to the method., Overusing in informal situations.Confusing with 'a way through it' which has a slightly different meaning., Using in overly formal situations where simpler language is preferred.
प्रयोग संबंधी नोटइसे किसी काम के तरीके या किसी के पास आने के लिए औपचारिक और अनौपचारिक, दोनों तरह से इस्तेमाल किया जाता है। बहुत ज़्यादा दोस्ताना बातचीत में इसे इस्तेमाल न करें।Used in both formal and informal contexts to describe methods or physical closeness. Avoid in overly casual conversations.समस्या-समाधान या अनुभवों पर चर्चा में उपयोग करें। यह अनौपचारिक और औपचारिक दोनों सेटिंग्स में उपयुक्त है, लेकिन अत्यधिक तकनीकी संदर्भों में इससे बचें।Use in discussions about problem-solving or experiences. It's appropriate in both casual and formal settings, but avoid in highly technical contexts.

इसे असली क्लिप में देखें

Approach
One way of going through it

अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Approach बनाम One way of going through it

Approach और One way of going through it में क्या अंतर है?

Approach: A way of doing something or getting closer to someone. One way of going through it: a method for dealing with something

कौन-सा अधिक आम है: Approach और One way of going through it?

रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Approach सबसे आम है।

क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?

Approach: The scientist took a new approach to the experiment. One way of going through it: There’s one way of going through it that involves patience and understanding.

क्या मैं Approach और One way of going through it को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?

हमेशा नहीं। Approach और One way of going through it आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।

संबंधित तुलनाएँ