This is important vs Vital

Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.

This is important

Top 1000 (très courant)

Vital

Top 2000 (courant)B2adjective
Le plus courant: This is important
 This is importantVital
Prononciation🇬🇧 //ðɪs ɪz ɪmˈpɔːtənt//🇺🇸 //ðɪs ɪz ɪmˈpɔrtənt//🇬🇧 //ˈvaɪ.təl//🇺🇸 //ˈvaɪ.təl//
SensC'est nécessaire ou ça a beaucoup de valeur.This is necessary or has a lot of value.very important or necessary
ExempleThis is important because it affects our future.It's vital to drink enough water every day.
RegistreNeutreNeutre
FréquenceTop 1000 (très courant)Top 2000 (courant)
Niveau CEFR-B2
Nature grammaticaleadjective
Collocationsimportant decision, important issue, important information, important role, important factorvital importance, vital signs, vital role, vital organs
Antonymes-unimportant, insignificant, trivial
Erreurs fréquentesUsing 'importantly' instead of 'important', Confusing with 'significant', Overusing in casual conversationConfused with 'vitality'; the former means essential, the latter refers to energy or liveliness., Overusing in trivial contexts when less intense descriptors suffice., Mixing it up with 'critical' without understanding the nuances.
Notes d'usageUtilisé pour souligner l'importance d'un sujet. Approprié dans la plupart des contextes, mais évitez une utilisation excessive pour maintenir l'impact.Used to emphasize the significance of a topic. Appropriate in most contexts but avoid excessive use to maintain impact.Use 'vital' when emphasizing importance in both formal and informal contexts. It may not fit in casual conversations.

Vois-le dans de vrais extraits

This is important

Questions fréquentes : This is important vs Vital

Quelle est la différence entre This is important et Vital ?

This is important: This is necessary or has a lot of value. Vital: very important or necessary

Lequel est le plus courant : This is important et Vital ?

This is important est le plus courant dans l'anglais de tous les jours.

Peux-tu montrer un exemple de chacun ?

This is important: This is important because it affects our future. Vital: It's vital to drink enough water every day.

Puis-je utiliser This is important et Vital de façon interchangeable ?

Pas toujours. This is important et Vital sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.

Comparaisons associées