Television vs TV
Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.
Television
Top 1000 (très courant)A1noun
TV
Top 1000 (très courant)A1noun
| Television | TV | |
|---|---|---|
| Prononciation | 🇬🇧 /["/ˈtelɪvɪʒn/"]/🇺🇸 /["/ˈtelɪvɪʒn/"]/ | 🇬🇧 /["/ˌtiː ˈviː/"]/🇺🇸 /["/ˌtiː ˈviː/"]/ |
| Sens | Un écran qui montre des images et des sons pour se divertir ou s'informer.A screen that shows moving pictures and sounds for entertainment or information. | A machine that shows moving pictures and sounds. |
| Exemple | I watch my favorite show on television every Friday. | I love watching my favorite show on TV every evening. |
| Registre | Neutre | Neutre |
| Fréquence | Top 1000 (très courant) | Top 1000 (très courant) |
| Niveau CEFR | A1 | A1 |
| Nature grammaticale | noun | noun |
| Collocations | broadcast, cable, closed-circuit, watch, switch on, turn on, broadcast something, screen something, broadcast, production, programme/program, in television, in front of the television, on television, broadcast, cable, closed-circuit, watch, switch on, turn on, broadcast something, screen something, broadcast, production, programme/program, in television, in front of the television, on television, broadcast, cable, closed-circuit, watch, switch on, turn on, broadcast something, screen something, broadcast, production, programme/program, in television, in front of the television, on television | watch TV, turn on the TV, TV shows, TV channel, TV remote |
| Antonymes | radio, newspaper, book | radio, newspaper, magazine |
| Erreurs fréquentes | Confused with 'TV' as an abbreviation - TV is informal., Using it as a verb, e.g., 'I will television tonight' instead of 'I will watch television.', Saying 'the tele' instead of 'the television' in formal contexts. | Using 'TVs' as a singular form instead of 'TV'., Confusing 'TV' with 'television' in formal contexts., Saying 'watching the TV' instead of 'watching TV'. |
| Notes d'usage | Utilise 'télévision' dans les conversations, qu'elles soient informelles ou formelles, pour parler des émissions, des infos ou des films. Évite les termes argotiques dans les écrits formels.Use 'television' in both casual and formal conversations about shows, news, or movies. Avoid slang terms in formal writing. | Used in casual conversations. Appropriate in most contexts, but less formal than 'television'. Avoid in formal academic texts. |
Vois-le dans de vrais extraits
Questions fréquentes : Television vs TV
Quelle est la différence entre Television et TV ?
Television: A screen that shows moving pictures and sounds for entertainment or information. TV: A machine that shows moving pictures and sounds.
Television et TV sont-ils au même niveau CEFR ?
Television: A1, TV: A1 sur l'échelle CEFR.
Quelle est la nature grammaticale de Television et TV ?
Television: noun, TV: noun.
Peux-tu montrer un exemple de chacun ?
Television: I watch my favorite show on television every Friday. TV: I love watching my favorite show on TV every evening.
Puis-je utiliser Television et TV de façon interchangeable ?
Pas toujours. Television et TV sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.