Overlook vs They don't mention his fireworks

Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.

Overlook

Top 2000 (courant)C1verb

They don't mention his fireworks

Au-delà de 10 000 (moins courant)
Le plus courant: Overlook
 OverlookThey don't mention his fireworks
Prononciation🇬🇧 /["/ˌəʊvəˈlʊk/","/ˌəʊvəˈlʊks/","/ˌəʊvəˈlʊkt/","/ˌəʊvəˈlʊkɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˌəʊvərˈlʊk/","/ˌəʊvərˈlʊks/","/ˌəʊvərˈlʊkt/","/ˌəʊvərˈlʊkɪŋ/"]/🇬🇧 //ðeɪ doʊnt ˈmɛnʃən hɪz ˈfaɪərwɜrks//🇺🇸 //ðeɪ doʊnt ˈmɛnʃən hɪz ˈfaɪərwɜrks//
SensNe pas remarquer quelque chose ou l'ignorer.To not notice something or to ignore it.They don't talk about his fireworks.
ExempleFrom the hilltop, you can overlook the entire city in the distance.They don't mention his fireworks during the meeting.
RegistreNeutreNeutre
FréquenceTop 2000 (courant)Au-delà de 10 000 (moins courant)
Niveau CEFRC1-
Nature grammaticaleverb
Collocationscompletely, entirely, largely, cannot, cannot afford to, should not, be easily overlooked, something should not be overlooked, completely, entirely, largely, cannot, cannot afford to, should not, be easily overlooked, something should not be overlookednot mention, mention something, mention in passing
Antonymesnotice, acknowledge, spot-
Erreurs fréquentes'Overlook' used as a noun instead of a verb., Confusing 'overlook' with 'oversee', which means to supervise., Using 'overlook' with an incorrect preposition (e.g. 'overlook at something').Confused with 'fireworks' as in 'celebrations' vs 'fireworks' as in 'explosive devices'., Using 'mention' incorrectly as 'speak to' instead of 'talk about'.
Notes d'usageCouramment utilisé lorsqu'on fait référence à des détails manqués ou à des responsabilités ignorées. Approprié à l'écrit comme à l'oral. Généralement pas utilisé dans des contextes très formels.Commonly used when referring to missed details or ignoring responsibilities. Appropriate in both written and spoken English. Generally not used in very formal contexts.Use this phrase when referring to something that has not been discussed or acknowledged. It is appropriate in various contexts, but avoid using it in very formal situations.

Vois-le dans de vrais extraits

Overlook
They don't mention his fireworks

Questions fréquentes : Overlook vs They don't mention his fireworks

Quelle est la différence entre Overlook et They don't mention his fireworks ?

Overlook: To not notice something or to ignore it. They don't mention his fireworks: They don't talk about his fireworks.

Lequel est le plus courant : Overlook et They don't mention his fireworks ?

Overlook est le plus courant dans l'anglais de tous les jours.

Peux-tu montrer un exemple de chacun ?

Overlook: From the hilltop, you can overlook the entire city in the distance. They don't mention his fireworks: They don't mention his fireworks during the meeting.

Puis-je utiliser Overlook et They don't mention his fireworks de façon interchangeable ?

Pas toujours. Overlook et They don't mention his fireworks sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.

Comparaisons associées