No word nothing vs Silence
Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.
No word nothing
FamilierAu-delà de 10 000 (moins courant)
Silence
Top 1000 (très courant)B2noun
Le plus formel: SilenceLe plus courant: Silence
| No word nothing | Silence | |
|---|---|---|
| Prononciation | 🇬🇧 //nəʊ wɜːd ˈnʌθɪŋ//🇺🇸 //noʊ wɜrd ˈnʌθɪŋ// | 🇬🇧 /["/ˈsaɪləns/"]/🇺🇸 /["/ˈsaɪləns/"]/ |
| Sens | A phrase meaning no words were spoken or nothing was said. | L'absence de son ou de bruit.The absence of sound or noise. |
| Exemple | After the shocking news, there was just 'no word nothing' between us. | After the loud concert, there was a beautiful silence that enveloped the room. |
| Registre | Familier | Neutre |
| Fréquence | Au-delà de 10 000 (moins courant) | Top 1000 (très courant) |
| Niveau CEFR | - | B2 |
| Nature grammaticale | noun | |
| Collocations | left speechless, awkward silence, no response | lengthy, long, prolonged, moment, maintain, break, interrupt, come over something, descend, fall, in (the) silence, two minutes’ silence, three minutes’ silence, lengthy, long, prolonged, moment, maintain, break, interrupt, come over something, descend, fall, in (the) silence, two minutes’ silence, three minutes’ silence, deafening, dignified, deliberate, keep, maintain, take as, surround, silence from, a conspiracy of silence, a wall of silence, a vow of silence |
| Antonymes | - | noise, sound, clamor |
| Erreurs fréquentes | Confusing it with 'no words, nothing', which is more informal., Overusing in formal settings where a complete sentence is preferred. | Confusing 'silence' with 'silently' - they have different grammatical uses., Using 'silence' as a verb incorrectly in informal contexts., Misunderstanding the emotional connotation of silence in social situations. |
| Notes d'usage | Used in casual conversation, often when someone is left speechless or after an awkward silence. Not suitable for formal writing. | Utilisez 'silence' pour parler d'un manque de bruit. C'est approprié dans la plupart des contextes, mais faites attention dans les situations formelles où vous pourriez avoir besoin de clarifier sa signification.Use 'silence' when referring to a lack of noise. Appropriate in most contexts, but be cautious in formal situations where you might need to clarify its significance. |
Vois-le dans de vrais extraits
Questions fréquentes : No word nothing vs Silence
Quelle est la différence entre No word nothing et Silence ?
No word nothing: A phrase meaning no words were spoken or nothing was said. Silence: The absence of sound or noise.
Lequel est le plus formel : No word nothing et Silence ?
Silence est le plus formel de tous.
Lequel est le plus courant : No word nothing et Silence ?
Silence est le plus courant dans l'anglais de tous les jours.
Peux-tu montrer un exemple de chacun ?
No word nothing: After the shocking news, there was just 'no word nothing' between us. Silence: After the loud concert, there was a beautiful silence that enveloped the room.
Puis-je utiliser No word nothing et Silence de façon interchangeable ?
Pas toujours. No word nothing et Silence sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.