Nice one vs That's a good one
Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.
Nice one
FamilierTop 2000 (courant)
That's a good one
FamilierTop 5000 (assez courant)
Le plus courant: Nice one
| Nice one | That's a good one | |
|---|---|---|
| Prononciation | 🇬🇧 //naɪs wʌn//🇺🇸 //naɪs wʌn// | 🇬🇧 //ðæts ə ɡʊd wʌn//🇺🇸 //ðæts ə ɡʊd wʌn// |
| Sens | A way to say 'good job' or 'well done.' | That's funny or clever. |
| Exemple | You finished the project early? Nice one! | When he said he could juggle knives, I said, 'That's a good one!' |
| Registre | Familier | Familier |
| Fréquence | Top 2000 (courant) | Top 5000 (assez courant) |
| Collocations | nice one mate, that was a nice one, give a nice one, here’s a nice one | that's a good joke, that's a good point, that's a good idea |
| Antonymes | - | That's a bad one, That's a poor one, That's a terrible one |
| Erreurs fréquentes | Used in formal settings, where a more professional expression is required., Confused with 'nice' used alone, which lacks the additional context., Overused in contexts where more specific praise would be better. | Using it in formal situations where humor isn't appropriate., Confusing with 'that's a good idea' which is more serious., Incorrectly using it to respond to serious statements. |
| Notes d'usage | Often used among friends or in casual settings to express approval. Not suitable for formal situations. | Use this phrase when someone makes a joke or a clever remark. It's informal and best in casual settings. |
Vois-le dans de vrais extraits
Questions fréquentes : Nice one vs That's a good one
Quelle est la différence entre Nice one et That's a good one ?
Nice one: A way to say 'good job' or 'well done.' That's a good one: That's funny or clever.
Lequel est le plus courant : Nice one et That's a good one ?
Nice one est le plus courant dans l'anglais de tous les jours.
Peux-tu montrer un exemple de chacun ?
Nice one: You finished the project early? Nice one! That's a good one: When he said he could juggle knives, I said, 'That's a good one!'
Puis-je utiliser Nice one et That's a good one de façon interchangeable ?
Pas toujours. Nice one et That's a good one sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.