Instantly vs Quickly

Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.

Instantly

Top 5000 (assez courant)B2adverb

Quickly

Top 1000 (très courant)A1adverb
Le plus courant: Quickly
 InstantlyQuickly
Prononciation🇬🇧 /["/ˈɪnstəntli/"]/🇺🇸 /["/ˈɪnstəntli/"]/🇬🇧 /["/ˈkwɪkli/"]/🇺🇸 /["/ˈkwɪkli/"]/
SensRight away, without waiting.In a fast manner
ExempleHer voice is instantly recognizable.She ran quickly to catch the bus.
RegistreNeutreNeutre
FréquenceTop 5000 (assez courant)Top 1000 (très courant)
Niveau CEFRB2A1
Nature grammaticaleadverbadverb
Collocationsinstantly available, instantly recognizable, instantly regret, instantly noticeablemove quickly, react quickly, think quickly
Antonymesgradually, slowly, eventuallyslowly
Erreurs fréquentesUsing 'instantly' with past tense incorrectly, e.g., 'I instantly saw' instead of 'I saw instantly'., Confusing it with 'immediately' when the emphasis on speed differs., Forgetting to use it with an action verb.Using 'quick' instead of 'quickly' when modifying a verb., Placing 'quickly' too far from the verb it modifies., Confusing 'quickly' with 'fastly' since 'fast' is the correct adverb.
Notes d'usageUse 'instantly' in both spoken and written English to emphasize immediate action. It's appropriate in most contexts but less common in very casual conversations.Use 'quickly' when describing how something is done fast. Appropriate in both spoken and written English, but may be overly formal in casual conversations.

Questions fréquentes : Instantly vs Quickly

Quelle est la différence entre Instantly et Quickly ?

Instantly: Right away, without waiting. Quickly: In a fast manner

Lequel est le plus courant : Instantly et Quickly ?

Quickly est le plus courant dans l'anglais de tous les jours.

Instantly et Quickly sont-ils au même niveau CEFR ?

Instantly: B2, Quickly: A1 sur l'échelle CEFR.

Puis-je utiliser Instantly et Quickly de façon interchangeable ?

Pas toujours. Instantly et Quickly sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.

Comparaisons associées