How's it going over here vs What's up?
Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.
How's it going over here
FamilierTop 2000 (courant)
What's up?
FamilierTop 2000 (courant)
| How's it going over here | What's up? | |
|---|---|---|
| Prononciation | 🇬🇧 //haʊz ɪt ˈɡəʊɪŋ ˈəʊvə hɪə//🇺🇸 //haʊz ɪt ˈɡoʊɪŋ ˈoʊvər hɪr// | 🇬🇧 //wɒts ʌp//🇺🇸 //wɑts ʌp// |
| Sens | A casual way to ask someone how they are doing. | Une façon décontractée de demander à quelqu'un comment il va ou ce qui se passe.A casual way to ask someone how they are or what's happening. |
| Exemple | Hey! How's it going over here with the project? | When I saw my friend, I casually said, 'What's up?' |
| Registre | Familier | Familier |
| Fréquence | Top 2000 (courant) | Top 2000 (courant) |
| Collocations | How's it going, How's it going today, How's it going with you | What's up, buddy?, What's up, man?, What's up with that?, Hey, what's up?, So, what's up? |
| Erreurs fréquentes | Using it in formal conversations., Forgetting to respond when someone asks back., Confusing it with other greetings like 'How are you?' | Using it in a formal meeting where a respectful greeting is expected., Misunderstanding it as a question requiring a detailed answer., Not responding appropriately with a casual reply. |
| Notes d'usage | Use this phrase in casual conversations with friends or acquaintances. It's not suitable for formal settings. | Utilisé principalement dans des conversations informelles entre amis. Cela peut ne pas être approprié dans des situations formelles.Used mainly in casual conversations among friends. It may not be appropriate in formal situations. |
Questions fréquentes : How's it going over here vs What's up?
Quelle est la différence entre How's it going over here et What's up? ?
How's it going over here: A casual way to ask someone how they are doing. What's up?: A casual way to ask someone how they are or what's happening.
Peux-tu montrer un exemple de chacun ?
How's it going over here: Hey! How's it going over here with the project? What's up?: When I saw my friend, I casually said, 'What's up?'
Puis-je utiliser How's it going over here et What's up? de façon interchangeable ?
Pas toujours. How's it going over here et What's up? sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.