Go go vs Start

Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.

Go go

FamilierTop 2000 (courant)

Start

Top 1000 (très courant)A1verb
Le plus formel: StartLe plus courant: Start
 Go goStart
Prononciation🇬🇧 //ɡəʊ ɡəʊ//🇺🇸 //ɡoʊ ɡoʊ//🇬🇧 /["/stɑːt/","/stɑːts/","/ˈstɑːtɪd/","/ˈstɑːtɪŋ/"]/🇺🇸 /["/stɑːrt/","/stɑːrts/","/ˈstɑːrtɪd/","/ˈstɑːrtɪŋ/"]/
SensSe dépêcher ou partir.To move quickly or to leave.Commencer quelque choseTo begin something
ExempleWhen the light turns green, just shout, 'Go, go!' and start driving.Please start the engine before we leave.
RegistreFamilierNeutre
FréquenceTop 2000 (courant)Top 1000 (très courant)
Niveau CEFR-A1
Nature grammaticaleverb
Collocationsgo for it, go ahead, go on, go out, go backsuddenly, immediately, just, decide to, expect to, hope to, as, by, from, get (somebody/​something) started, a good, great, etc. place to start, let’s start, suddenly, immediately, just, decide to, expect to, hope to, as, by, from, get (somebody/​something) started, a good, great, etc. place to start, let’s start
Antonymes-stop, finish, end
Erreurs fréquentesUsed in too formal contexts where more standard phrases are required., Confused with 'let's go', which is a different way to suggest leaving., Overused instead of saying 'go' in more direct commands.Confused with 'begin' — both mean similar things but are used in slightly different contexts., Used as a noun incorrectly — 'start' is mainly a verb., Misplaced in phrasal verbs — it should not be confused with 'start up' in business contexts.
Notes d'usageUtilisé pour encourager quelqu'un à commencer ou à se presser. Courant dans les contextes informels et les conversations.Used to encourage someone to start or hurry up. Common in informal settings and conversations.Utilise 'commencer' pour débuter des actions ou des événements. C'est approprié à l'oral comme à l'écrit, mais dans des contextes formels, tu pourrais utiliser 'initier'.Use 'start' for beginning actions or events. It's appropriate in both speaking and writing, but in formal contexts, you might use 'initiate' instead.

Vois-le dans de vrais extraits

Go go
Start

Questions fréquentes : Go go vs Start

Quelle est la différence entre Go go et Start ?

Go go: To move quickly or to leave. Start: To begin something

Lequel est le plus formel : Go go et Start ?

Start est le plus formel de tous.

Lequel est le plus courant : Go go et Start ?

Start est le plus courant dans l'anglais de tous les jours.

Peux-tu montrer un exemple de chacun ?

Go go: When the light turns green, just shout, 'Go, go!' and start driving. Start: Please start the engine before we leave.

Puis-je utiliser Go go et Start de façon interchangeable ?

Pas toujours. Go go et Start sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.

Comparaisons associées