Evil was allowed to endure vs Permitted

Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.

Evil was allowed to endure

Au-delà de 10 000 (moins courant)

Permitted

Top 3000 (courant)
Le plus courant: Permitted
 Evil was allowed to endurePermitted
Prononciation🇬🇧 //ˈiːvəl wəz əˈlaʊd tuː ɪnˈdjuːə//🇺🇸 //ˈivəl wəz əˈlaʊd tu ˈɪnˌdʊr//🇬🇧 //pəˈmɪtɪd//🇺🇸 //pəˈmɪtɪd//
SensSomething bad was permitted to last.Allowed or given permission to do something.
ExempleIn the story, evil was allowed to endure despite the hero's efforts.Only employees are permitted to enter the restricted area.
RegistreNeutreNeutre
FréquenceAu-delà de 10 000 (moins courant)Top 3000 (courant)
Collocationsallowed to continue, evil persists, endure suffering, tolerate wrongdoing, dark forces thrivebe permitted to do something, not permitted, only permitted, permitted by law, permitted activities
Antonymes-prohibited, forbidden, restricted
Erreurs fréquentesConfused with 'endure' vs 'withstand', Overuse in casual speech, Omitting context makes it unclearConfusing with 'allowed' as they are similar but 'permitted' is more formal., Using 'permitted' in informal contexts where 'allowed' is more appropriate., Incorrectly conjugating it as 'permit' instead of 'permitted' in past contexts.
Notes d'usageUsed often in literary or dramatic contexts to imply a tolerance of wrongdoing or suffering. Less common in everyday conversation.Use 'permitted' in formal contexts, such as legal or official discussions. Avoid using it in casual conversation.

Vois-le dans de vrais extraits

Evil was allowed to endure
Permitted

Questions fréquentes : Evil was allowed to endure vs Permitted

Quelle est la différence entre Evil was allowed to endure et Permitted ?

Evil was allowed to endure: Something bad was permitted to last. Permitted: Allowed or given permission to do something.

Lequel est le plus courant : Evil was allowed to endure et Permitted ?

Permitted est le plus courant dans l'anglais de tous les jours.

Peux-tu montrer un exemple de chacun ?

Evil was allowed to endure: In the story, evil was allowed to endure despite the hero's efforts. Permitted: Only employees are permitted to enter the restricted area.

Puis-je utiliser Evil was allowed to endure et Permitted de façon interchangeable ?

Pas toujours. Evil was allowed to endure et Permitted sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.

Comparaisons associées