Establish vs Let's set the charges

Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.

Establish

Top 1000 (très courant)B2verb

Let's set the charges

Top 3000 (courant)
Le plus courant: Establish
 EstablishLet's set the charges
Prononciation🇬🇧 /["/ɪˈstæblɪʃ/","/ɪˈstæblɪʃɪz/","/ɪˈstæblɪʃt/","/ɪˈstæblɪʃɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ɪˈstæblɪʃ/","/ɪˈstæblɪʃɪz/","/ɪˈstæblɪʃt/","/ɪˈstæblɪʃɪŋ/"]/🇬🇧 //sɛt//🇺🇸 //sɛt//
SensMettre en place ou créer quelque chose.To set up or create something.To place or arrange something in a specific position.
ExempleThe scientist aims to establish a new theory of evolution.Let's set the charges carefully to avoid any accidents.
RegistreNeutreNeutre
FréquenceTop 1000 (très courant)Top 3000 (courant)
Niveau CEFRB2-
Nature grammaticaleverb
Collocationsinitially, originally, formally, attempt to, seek to, try to, an attempt to establish something, an effort to establish something, newly established, initially, originally, formally, attempt to, seek to, try to, an attempt to establish something, an effort to establish something, newly established, firmly, securely, fully, attempt to, seek to, try to, as, become established, get established, previously established, conclusively, definitely, definitively, attempt to, seek to, try to, an attempt to establish something, an effort to establish somethingset a goal, set the stage, set limits, set expectations, set a timer
Antonymesdisband, dissolve, destroy-
Erreurs fréquentesIncorrectly using 'establish' as a synonym for 'create' without context., Confusing 'establish' with 'find' or 'discover'., Using 'establish' in transitive constructions without an object.Confused with 'sit' vs 'set'., 'Set' is often incorrectly used in place of 'set up'., Learners might use 'sets' instead of 'set' with singular subjects.
Notes d'usageUtilisez 'établir' dans des contextes formels et académiques pour la création d'institutions, de relations ou de lois. C'est moins courant dans les conversations informelles.Use 'establish' in formal and academic contexts when setting up institutions, relationships, or laws. It's less common in casual conversation.Use 'set' when talking about arranging things or establishing a situation. It can be informal in casual contexts.

Vois-le dans de vrais extraits

Let's set the charges

Questions fréquentes : Establish vs Let's set the charges

Quelle est la différence entre Establish et Let's set the charges ?

Establish: To set up or create something. Let's set the charges: To place or arrange something in a specific position.

Lequel est le plus courant : Establish et Let's set the charges ?

Establish est le plus courant dans l'anglais de tous les jours.

Peux-tu montrer un exemple de chacun ?

Establish: The scientist aims to establish a new theory of evolution. Let's set the charges: Let's set the charges carefully to avoid any accidents.

Puis-je utiliser Establish et Let's set the charges de façon interchangeable ?

Pas toujours. Establish et Let's set the charges sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.

Comparaisons associées