Disguised vs Hidden
Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.
Disguised
Top 5000 (assez courant)
Hidden
Top 2000 (courant)B2adjective
Le plus courant: Hidden
| Disguised | Hidden | |
|---|---|---|
| Prononciation | 🇬🇧 //dɪsˈɡaɪzd//🇺🇸 //dɪsˈɡaɪzd// | 🇬🇧 /["/ˈhɪdn/"]/🇺🇸 /["/ˈhɪdn/"]/ |
| Sens | caché ou fait pour paraître différenthidden or made to look different | Pas vu ou remarqué.Not seen or noticed. |
| Exemple | He was disguised as a clown at the party. | Hidden dangers lurk in the ocean depths. |
| Registre | Neutre | Neutre |
| Fréquence | Top 5000 (assez courant) | Top 2000 (courant) |
| Niveau CEFR | - | B2 |
| Nature grammaticale | adjective | |
| Collocations | disguised identity, disguised as, disguised appearance, disguised motives, disguised threats | hidden treasure, hidden message, hidden camera, hidden talent, hidden danger |
| Antonymes | revealed, exposed | visible, seen, exposed |
| Erreurs fréquentes | Confusing with 'disguises' as a noun rather than a verb, Using it without a direct object, Mispronouncing it as 'disguised' instead of the correct form | Confused with 'hid' instead of 'hidden' as an adjective., Using 'hidden' when speaking about something that is just misplaced instead of genuinely concealed., Using 'hidden' in contexts where 'secret' might be more appropriate. |
| Notes d'usage | À utiliser dans des contextes où quelque chose n'est pas reconnaissable. À éviter dans l'écriture formelle.Use in contexts where something is not recognizable. Avoid in formal writing. | Utilisé pour décrire quelque chose qui n'est pas visible ou détecté. Courant dans les contextes écrits et oraux. Évitez de l'utiliser pour des objets physiques qui sont simplement hors de vue.Used to describe something that is not visible or detected. Common in both written and spoken contexts. Avoid using it for physical objects that are simply out of sight. |
Vois-le dans de vrais extraits
Questions fréquentes : Disguised vs Hidden
Quelle est la différence entre Disguised et Hidden ?
Disguised: hidden or made to look different Hidden: Not seen or noticed.
Lequel est le plus courant : Disguised et Hidden ?
Hidden est le plus courant dans l'anglais de tous les jours.
Peux-tu montrer un exemple de chacun ?
Disguised: He was disguised as a clown at the party. Hidden: Hidden dangers lurk in the ocean depths.
Puis-je utiliser Disguised et Hidden de façon interchangeable ?
Pas toujours. Disguised et Hidden sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.