Discard vs Let us be rid of it
Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.
Discard
Top 3000 (courant)C1verb
Let us be rid of it
Au-delà de 10 000 (moins courant)
Le plus courant: Discard
| Discard | Let us be rid of it | |
|---|---|---|
| Prononciation | 🇬🇧 //dɪsˈkɑːd//🇺🇸 //dɪsˈkɑrd// | 🇬🇧 //lɛt ʌs biː rɪd ʌv ɪt//🇺🇸 //lɛt ʌs bi rɪd ʌv ɪt// |
| Sens | To throw something away or get rid of it. | To get rid of something undesirable. |
| Exemple | Please discard any items that are damaged. | Let us be rid of it before it causes more trouble. |
| Registre | Neutre | Neutre |
| Fréquence | Top 3000 (courant) | Au-delà de 10 000 (moins courant) |
| Niveau CEFR | C1 | - |
| Nature grammaticale | verb | |
| Collocations | discard a plan, discard evidence, discard old habits | let us be free, let us be clear, let us be honest, let us move forward, let us take action |
| Antonymes | keep, retain, preserve | - |
| Erreurs fréquentes | Confuse with 'dispose of' which has similar meaning but is more formal., Use 'discard' incorrectly with non-physical items, like feelings., Misuse the tense; should be 'discarded' in past forms. | Translated directly from native language without understanding nuance., Confused with 'let's get rid of it' which is more casual., Used in inappropriate contexts, such as informal conversations. |
| Notes d'usage | Use 'discard' when talking about getting rid of things that are no longer wanted or needed. It's appropriate in both formal and informal contexts. | Use in contexts where you are suggesting to eliminate something negative. Slightly formal, more often used in written or spoken debates. |
Vois-le dans de vrais extraits
Questions fréquentes : Discard vs Let us be rid of it
Quelle est la différence entre Discard et Let us be rid of it ?
Discard: To throw something away or get rid of it. Let us be rid of it: To get rid of something undesirable.
Lequel est le plus courant : Discard et Let us be rid of it ?
Discard est le plus courant dans l'anglais de tous les jours.
Peux-tu montrer un exemple de chacun ?
Discard: Please discard any items that are damaged. Let us be rid of it: Let us be rid of it before it causes more trouble.
Puis-je utiliser Discard et Let us be rid of it de façon interchangeable ?
Pas toujours. Discard et Let us be rid of it sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.