Delighted vs Over the moon
Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.
Delighted
Top 3000 (courant)B2adjective
Over the moon
FamilierTop 2000 (courant)
Le plus formel: DelightedLe plus courant: Over the moon
| Delighted | Over the moon | |
|---|---|---|
| Prononciation | 🇬🇧 /["/dɪˈlaɪtɪd/"]/🇺🇸 /["/dɪˈlaɪtɪd/"]/ | 🇬🇧 //ˌəʊ.və ðə muːn//🇺🇸 //ˌoʊ.vɚ ðə muːn// |
| Sens | Vraiment content ou heureux.Very happy or pleased. | Très content et joyeux.Very happy and joyful. |
| Exemple | She was delighted to receive the news of her promotion. | She was over the moon when she won the lottery. |
| Registre | Neutre | Familier |
| Fréquence | Top 3000 (courant) | Top 2000 (courant) |
| Niveau CEFR | B2 | - |
| Nature grammaticale | adjective | |
| Collocations | appear, be, feel, highly, only too, really, at, by, with | be over the moon, feel over the moon, make someone over the moon, look over the moon |
| Antonymes | displeased, unhappy, dissatisfied | - |
| Erreurs fréquentes | Using 'delighted' in a sarcastic context., Confusing 'delighted' with 'excited'., Incorrect preposition use: saying 'delighted for' instead of 'delighted with' or 'about'. | Used too formally, like in business emails., Confused with 'over the place', which means disorganized. |
| Notes d'usage | On utilise 'ravi' pour exprimer un vrai bonheur, souvent dans des situations positives. C'est un peu plus soutenu que 'content', donc évite-le dans les conversations très décontractées.Use 'delighted' to express genuine happiness, often in positive situations. It's more formal than 'happy', so avoid it in casual conversations. | Utilisez cette expression dans des conversations informelles pour exprimer un grand bonheur. Elle ne convient pas à l'écriture formelle.Use this phrase in casual conversations when expressing great happiness. It is not suitable for formal writing. |
Vois-le dans de vrais extraits
Questions fréquentes : Delighted vs Over the moon
Quelle est la différence entre Delighted et Over the moon ?
Delighted: Very happy or pleased. Over the moon: Very happy and joyful.
Lequel est le plus formel : Delighted et Over the moon ?
Delighted est le plus formel de tous.
Lequel est le plus courant : Delighted et Over the moon ?
Over the moon est le plus courant dans l'anglais de tous les jours.
Peux-tu montrer un exemple de chacun ?
Delighted: She was delighted to receive the news of her promotion. Over the moon: She was over the moon when she won the lottery.
Puis-je utiliser Delighted et Over the moon de façon interchangeable ?
Pas toujours. Delighted et Over the moon sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.