Cry vs Lament
Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.
Cry
Top 1000 (très courant)A2verb
Lament
FormelAu-delà de 10 000 (moins courant)
Le plus formel: LamentLe plus courant: Cry
| Cry | Lament | |
|---|---|---|
| Prononciation | 🇬🇧 /["/kraɪ/","/kraɪz/","/kraɪd/","/ˈkraɪɪŋ/"]/🇺🇸 /["/kraɪ/","/kraɪz/","/kraɪd/","/ˈkraɪɪŋ/"]/ | 🇬🇧 //ləˈmɛnt//🇺🇸 //ləˈmɛnt// |
| Sens | Faire couler des larmes parce qu'on est triste ou qu'on a mal.To produce tears from your eyes because you are sad or hurt. | to express sadness or regret |
| Exemple | The baby will cry when she is hungry. | She began to lament the loss of her childhood home. |
| Registre | Neutre | Formel |
| Fréquence | Top 1000 (très courant) | Au-delà de 10 000 (moins courant) |
| Niveau CEFR | A2 | - |
| Nature grammaticale | verb | |
| Collocations | a lot, hard, a little, begin to, start to, want to, about, for, over, cry like a baby, cry your eyes out, cry yourself to sleep, aloud, out, suddenly, want to, hear somebody, in, cry for help, cry out in anguish, fear, pain, etc. | lament someone's death, lament the past, lament a mistake |
| Antonymes | laugh, smile, cheer | rejoice, celebrate, delight |
| Erreurs fréquentes | Confused with 'scream' — 'cry' generally refers to tears, while 'scream' refers to loud vocal sounds., Using 'cry' as a transitive verb incorrectly — 'cry' does not take a direct object in this context., Mixing up 'cry' with 'weeping' — 'cry' can be more general while 'weeping' implies deeper, more intense emotion. | Confused with 'lamentation', which is the noun form., Used too casually among friends., Incorrectly spelled as 'lamant'. |
| Notes d'usage | Utilisé dans des situations formelles et informelles. Approprié pour exprimer la tristesse, la douleur ou une émotion profonde, mais peut être informel lorsqu'il est utilisé dans un contexte léger (par exemple, 'pleurer de rire'). Évitez de l'utiliser dans des contextes trop familiers lorsque vous parlez de choses sérieuses.Used in both formal and informal situations. Appropriate for expressing sadness, pain, or deep emotion, but can be informal when used in a light-hearted context (e.g., 'cry with laughter'). Avoid using in overly casual contexts when discussing serious matters. | Best used in serious contexts like literature or speeches. Avoid in casual conversation. |
Vois-le dans de vrais extraits
Questions fréquentes : Cry vs Lament
Quelle est la différence entre Cry et Lament ?
Cry: To produce tears from your eyes because you are sad or hurt. Lament: to express sadness or regret
Lequel est le plus formel : Cry et Lament ?
Lament est le plus formel de tous.
Lequel est le plus courant : Cry et Lament ?
Cry est le plus courant dans l'anglais de tous les jours.
Peux-tu montrer un exemple de chacun ?
Cry: The baby will cry when she is hungry. Lament: She began to lament the loss of her childhood home.
Puis-je utiliser Cry et Lament de façon interchangeable ?
Pas toujours. Cry et Lament sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.