Clear vs He's sending a very unambiguous message

Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.

Clear

Top 1000 (très courant)A2adjective

He's sending a very unambiguous message

Top 3000 (courant)
Le plus courant: Clear
 ClearHe's sending a very unambiguous message
Prononciation🇬🇧 /["/klɪə(r)/"]/🇺🇸 /["/klɪr/"]/🇬🇧 //ʌnˈæmbɪɡjəs//🇺🇸 //ʌnˈæmbɪɡjəs//
SensFacile à voir ou à comprendre.Easy to see through or understand.It's clear and specific without any confusion.
ExempleThe sky is very clear today, perfect for a picnic.He's sending a very unambiguous message about his intentions.
RegistreNeutreNeutre
FréquenceTop 1000 (très courant)Top 3000 (courant)
Niveau CEFRA2-
Nature grammaticaleadjective
Collocationsbe, seem, become, extremely, fairly, very, to, clear and concise, be, seem, become, extremely, fairly, very, to, clear and concise, be, extremely, fairly, very, about, on, be, look, become, extremely, fairly, very, loud and clear, be, become, extremely, fairly, very, be, look, seem, completely, fairly, pretty, ofunambiguous message, unambiguous instructions, unambiguous language, unambiguous conclusion, unambiguous response
Antonymescloudy, unclear, muddy-
Erreurs fréquentes'Clear' is often confused with 'clean.', 'Clear' is sometimes incorrectly used as a verb instead of an adjective., Learners may forget to use 'clear' to describe abstract concepts, like thoughts.Confused with 'ambiguous' which means unclear., Using 'unambiguous' in sentences where 'clear' is more appropriate., Misplacing the adverb in the sentence structure.
Notes d'usageUtilise 'clair' pour décrire quelque chose de facile à comprendre ou sans obstacles. C'est approprié dans des contextes décontractés comme formels. Évite de l'utiliser dans des discussions trop techniques où la précision est importante.Use 'clear' to describe something easily understood or free of obstructions. It’s appropriate in both casual and formal contexts. Avoid using it in overly technical discussions where precision matters.Use 'unambiguous' in formal contexts to indicate clarity. Avoid in casual speech.

Vois-le dans de vrais extraits

Clear
He's sending a very unambiguous message

Questions fréquentes : Clear vs He's sending a very unambiguous message

Quelle est la différence entre Clear et He's sending a very unambiguous message ?

Clear: Easy to see through or understand. He's sending a very unambiguous message: It's clear and specific without any confusion.

Lequel est le plus courant : Clear et He's sending a very unambiguous message ?

Clear est le plus courant dans l'anglais de tous les jours.

Peux-tu montrer un exemple de chacun ?

Clear: The sky is very clear today, perfect for a picnic. He's sending a very unambiguous message: He's sending a very unambiguous message about his intentions.

Puis-je utiliser Clear et He's sending a very unambiguous message de façon interchangeable ?

Pas toujours. Clear et He's sending a very unambiguous message sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.

Comparaisons associées