Certainly vs Definitely vs Undoubtedly
Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.
Certainly
Definitely
Undoubtedly
| Certainly | Definitely | Undoubtedly | |
|---|---|---|---|
| Prononciation | 🇬🇧 /["/ˈsɜːtnli/"]/🇺🇸 /["/ˈsɜːrtnli/"]/ | 🇬🇧 /["/ˈdefɪnətli/"]/🇺🇸 /["/ˈdefɪnətli/"]/ | 🇬🇧 //ʌnˈdaʊtɪdli//🇺🇸 //ʌnˈdaʊtədli// |
| Sens | Définitivement ; à coup sûr.Definitely; for sure. | Pour sûr, sans aucun doute.For sure, without a doubt | Clairement ; sans aucun doute.Definitely; without a doubt. |
| Exemple | Without treatment, she will **almost certainly** die. | I definitely remember sending the letter. | She is undoubtedly the best candidate for the position. |
| Registre | Neutre | Neutre | Formel |
| Fréquence | Top 1000 (très courant) | Top 1000 (très courant) | Top 5000 (assez courant) |
| Niveau CEFR | A2 | A2 | C1 |
| Nature grammaticale | adverb | adverb | adverb |
| Collocations | certainly agree, certainly possible, certainly not, certainly true, certainly yes | definitely agree, definitely believe, definitely know | undoubtedly true, undoubtedly clear, undoubtedly helpful |
| Antonymes | uncertainly, doubtfully | doubtfully, uncertainly | doubtfully, questionably, uncertainly |
| Erreurs fréquentes | 'Certainly' is often incorrectly used in place of 'certain' in adjectives., Learners might confuse 'certainly' with 'definitely' without noticing the subtle nuance., Some learners use 'certainly' in inappropriate contexts, such as casual greetings. | Often confused with 'defiantly' which means resisting authority., Sometimes spelled incorrectly as 'definately'. | Confused with 'undoubtably', which is incorrect., Omitting it when certainty is implied., Using it in informal contexts where 'definitely' is more suitable. |
| Notes d'usage | Utilise 'certainement' quand tu veux insister sur une affirmation ou un accord. C'est plus formel que 'sûr' et ça passe bien dans un contexte pro, mais ça peut faire un peu trop dans une conversation décontractée.Use 'certainly' when you want to emphasize affirmation or agreement. It is more formal than 'sure' and works well in professional settings, but might feel too strong in casual conversations. | Utilise 'definitely' pour insister sur la certitude. Ça marche bien à l'oral comme à l'écrit. Évite de l'utiliser dans des contextes trop formels où des alternatives comme 'certainly' pourraient être plus appropriées.Use 'definitely' to emphasize certainty. It fits well in both spoken and written English. Avoid using it in overly formal contexts where alternatives like 'certainly' might be more suitable. | Utilisé pour souligner la certitude ou une forte conviction ; généralement dans des écrits ou des discours formels, peu courant dans les conversations décontractées.Used to emphasize certainty or strong belief; typically in formal writing or speeches, not common in casual conversation. |
Vois-le dans de vrais extraits
Questions fréquentes : Certainly vs Definitely vs Undoubtedly
Quelle est la différence entre Certainly, Definitely et Undoubtedly ?
Certainly: Definitely; for sure. Definitely: For sure, without a doubt Undoubtedly: Definitely; without a doubt.
Lequel est le plus formel : Certainly, Definitely et Undoubtedly ?
Undoubtedly est le plus formel de tous.
Lequel est le plus avancé : Certainly, Definitely et Undoubtedly ?
Undoubtedly est le niveau le plus élevé, à C1, sur l'échelle CEFR.
Certainly, Definitely et Undoubtedly sont-ils au même niveau CEFR ?
Certainly: A2, Definitely: A2, Undoubtedly: C1 sur l'échelle CEFR.
Quelle est la nature grammaticale de Certainly, Definitely et Undoubtedly ?
Certainly: adverb, Definitely: adverb, Undoubtedly: adverb.
Peux-tu montrer un exemple de chacun ?
Certainly: Without treatment, she will **almost certainly** die. Definitely: I definitely remember sending the letter. Undoubtedly: She is undoubtedly the best candidate for the position.
Puis-je utiliser Certainly, Definitely et Undoubtedly de façon interchangeable ?
Pas toujours. Certainly, Definitely et Undoubtedly sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.