Care vs Tend

Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.

Care

Top 1000 (très courant)A2noun

Tend

Top 1000 (très courant)B1verb
 CareTend
Prononciation🇬🇧 /["/keə(r)/"]/🇺🇸 /["/ker/"]/🇬🇧 /["/tend/","/tendz/","/ˈtendɪd/","/ˈtendɪŋ/"]/🇺🇸 /["/tend/","/tendz/","/ˈtendɪd/","/ˈtendɪŋ/"]/
Sensto feel interest or concern about something or someoneTo take care of something or someone.
ExempleShe shows great care for her pets.She needs to tend to her garden every weekend.
RegistreNeutreNeutre
FréquenceTop 1000 (très courant)Top 1000 (très courant)
Niveau CEFRA2B1
Nature grammaticalenounverb
Collocationsgood, great, proper, take, deliver, provide (somebody with), services, centre/​center, facility, in care, in somebody’s care, under the care of, care of somebody, in care of somebody, the quality of care, extreme, good, great, exercise, take, need, with care, without carecarefully, lovingly, to, well-tended
Antonymesdisregard, neglect, ignoreneglect, ignore
Erreurs fréquentesConfusing with 'caring', which implies action rather than just feeling., Omitting 'about' when expressing concern (e.g., saying 'I care my family' instead of 'I care about my family').Confused with 'attend' – don't mix them up., 'Tending to' is sometimes mistakenly used as a noun.
Notes d'usageUse 'care' to express concern or affection. It's suitable in most contexts but may sound too emotional in very formal situations.This word is often used when discussing habits or regular actions. It's suitable for both formal and informal contexts, but avoid using it in overly casual conversations.

Questions fréquentes : Care vs Tend

Quelle est la différence entre Care et Tend ?

Care: to feel interest or concern about something or someone Tend: To take care of something or someone.

Care et Tend sont-ils au même niveau CEFR ?

Care: A2, Tend: B1 sur l'échelle CEFR.

Puis-je utiliser Care et Tend de façon interchangeable ?

Pas toujours. Care et Tend sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.

Comparaisons associées