Bomb vs Detonator vs Explosive vs Munitions vs Ordnance

Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.

Bomb

Top 1000 (très courant)B1noun

Detonator

Au-delà de 10 000 (moins courant)

Explosive

Top 2000 (courant)C1adjective

Munitions

FormelAu-delà de 10 000 (moins courant)

Ordnance

FormelAu-delà de 10 000 (moins courant)
Le plus courant: Bomb
 BombDetonatorExplosiveMunitionsOrdnance
Prononciation🇬🇧 /["/bɒm/"]/🇺🇸 /["/bɑːm/"]/🇬🇧 //ˈdɛtəneɪtə//🇺🇸 //ˈdɛtəˌneɪtɚ//🇬🇧 /["/ɪkˈspləʊsɪv//ɪkˈspləʊzɪv/"]/🇺🇸 /["/ɪkˈspləʊsɪv//ɪkˈspləʊzɪv/"]/🇬🇧 //mjuːˈnɪʃənz//🇺🇸 //mjuˈnɪʃənz//🇬🇧 //ˈɔːdnəns//🇺🇸 //ˈɔrdnəns//
SensUne bombe est une arme qui explose et cause des destructions.A bomb is a weapon that explodes and causes destruction.A device that causes an explosion.Quelque chose qui peut exploser ou qui est très fort et soudain.Something that can explode or is very strong and sudden.Armes et munitions utilisées lors d'opérations militaires.Weapons and ammunition used in military operations.Weapons and military equipment.
ExempleThe explosion was caused by a bomb that detonated in the city center.The technician carefully connected the detonator to the charges.an **explosive device** *(= a bomb)*The military stored large quantities of munitions in the base.The army inspected the ordnance before the training exercise.
RegistreNeutreNeutreNeutreFormelFormel
FréquenceTop 1000 (très courant)Au-delà de 10 000 (moins courant)Top 2000 (courant)Au-delà de 10 000 (moins courant)Au-delà de 10 000 (moins courant)
Niveau CEFRB1-C1--
Nature grammaticalenounadjective
Collocationsbig, huge, large, place, plant, put, fall, rain, rain down, attack, blast, explosion, big, huge, large, place, plant, put, fall, rain, rain down, attack, blast, explosionsafety detonator, electronic detonator, manual detonatorbe, highly, be, become, extremely, fairly, verysupply of munitions, stockpile munitions, inspect munitions, munitions production, transport munitionsmilitary ordnance, heavy ordnance, ordnance disposal, ordnance survey, light ordnance
Antonymespeace, safety-calm, peaceful, stable--
Erreurs fréquentesConfused with 'bump' - they are different things., Using 'bomb' in a positive context, as it is mostly negative.Confused with 'detonate', which is the action of exploding., Misunderstood the term in non-explosive contexts., Incorrect pluralization (e.g., 'detonators' should not be confused with 'detonater').Confused with 'explodes' as a noun instead of an adjective., Using 'explosive' in situations where 'dramatic' or 'intense' would be more appropriate., Mispronouncing as 'explo-sive' instead of 'ex-ploh-sive'.Confusing 'munitions' with 'ammunition' - munitions include weapons and ammunition., Using 'munition' in singular form when discussing quantity - it's typically used in the plural., Mispronouncing the word due to unfamiliarity with military terminology.Confused with 'ordnance' vs 'ordinance' (laws)., Mispronunciation due to unfamiliarity with military terminology., Using in informal contexts where a simpler term would be suitable.
Notes d'usageUtilisez 'bombe' pour parler d'explosifs ou dans un sens métaphorique, comme 'rater' un examen. Ce n'est pas adapté aux conversations informelles sur des sujets non explosifs.Use 'bomb' when referring to explosives or in a metaphorical sense, like 'bombing' a test. It's not suitable for casual conversations about non-explosive subjects.Used primarily in contexts related to explosives or fireworks. Avoid in casual conversations unless discussing relevant topics such as safety or military.Souvent utilisé dans des contextes liés à la chimie, à l'armée, ou pour décrire des émotions intenses. À éviter dans les conversations informelles, sauf si l'on fait référence à un événement spécifique.Often used in contexts related to chemistry, military, or describing intense emotions. Avoid in casual conversation unless referring to a specific event.Utilisé dans des contextes militaires ou de défense. Rarement utilisé dans la conversation de tous les jours. Plus courant dans les rapports écrits ou les documents officiels.Used in military or defense contexts. Rarely used in everyday conversation. More common in written reports or official documents.Used mainly in military contexts; not commonly used in everyday conversation.

Vois-le dans de vrais extraits

Bomb
Detonator
Explosive

Questions fréquentes : Bomb vs Detonator vs Explosive vs Munitions vs Ordnance

Quelle est la différence entre Bomb, Detonator, Explosive, Munitions et Ordnance ?

Bomb: A bomb is a weapon that explodes and causes destruction. Detonator: A device that causes an explosion. Explosive: Something that can explode or is very strong and sudden. Munitions: Weapons and ammunition used in military operations. Ordnance: Weapons and military equipment.

Lequel est le plus courant : Bomb, Detonator, Explosive, Munitions et Ordnance ?

Bomb est le plus courant dans l'anglais de tous les jours.

Lequel est le plus avancé : Bomb, Detonator, Explosive, Munitions et Ordnance ?

Explosive est le niveau le plus élevé, à C1, sur l'échelle CEFR.

Peux-tu montrer un exemple de chacun ?

Bomb: The explosion was caused by a bomb that detonated in the city center. Detonator: The technician carefully connected the detonator to the charges. Explosive: an **explosive device** *(= a bomb)* Munitions: The military stored large quantities of munitions in the base. Ordnance: The army inspected the ordnance before the training exercise.

Puis-je utiliser Bomb, Detonator, Explosive, Munitions et Ordnance de façon interchangeable ?

Pas toujours. Bomb, Detonator, Explosive, Munitions et Ordnance sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.