معنی به فارسی

3K

دل به دریا زدن، ریسک کردن

UK//təʊ teɪk ə liːp əv feɪθ//US//toʊ teɪk ə lip əv feɪθ//

معنی To take a leap of faith

To trust and act without clear evidence or certainty of success.

به چیزی اعتماد کردن و اقدام کردن بدون داشتن شواهد روشن یا اطمینان از موفقیت.

In simple words: To trust and act without knowing the outcome.

بدون اینکه بدونی چی میشه، اعتماد کنی و کاری رو انجام بدی.

To take a leap of faith در یک جمله

  • Sometimes you just have to take a leap of faith and start your own business.بعضی وقتا باید دل به دریا بزنی و کسب و کار خودت رو راه بندازی.
  • She decided to take a leap of faith by moving to a new city without a plan.
  • Taking a leap of faith can lead to unexpected opportunities.دل به دریا زدن می‌تونه منجر به فرصت‌های غیرمنتظره‌ای بشه.
  • He took a leap of faith when he proposed marriage without knowing her answer.
  • Choosing to believe in yourself is a leap of faith worth taking.انتخاب اینکه به خودت باور داشته باشی، یه پرش ایمانه که ارزشش رو داره.

چطور از To take a leap of faith استفاده کنیم

Used when someone decides to do something risky or uncertain. Generally positive, but not suitable for formal contexts.

وقتی کسی تصمیم می‌گیره کاری پرخطر یا نامعلوم انجام بده استفاده میشه. معمولاً مثبت هست، ولی برای موقعیت‌های رسمی مناسب نیست.

Grammar pattern

take + a leap of faith

Memory hint

Imagine jumping into a pool, not knowing if it's deep or shallow; you're taking a leap of faith!

واژه‌های مرتبط

Collocations with To take a leap of faith

  • take a leap of faith
  • trust your instincts
  • embrace uncertainty
  • take a chance
  • step into the unknown

Synonyms for To take a leap of faith

  • take a risk
  • trust the process
  • act on faith
  • jump in
  • embrace uncertainty

Common mistakes with To take a leap of faith

  • Confusing with 'take a risk' - a leap of faith implies more trust.
  • Using in overly formal situations - better in casual conversations.
  • Confusing the phrase's meaning - it's about trust, not just risk.

To take a leap of faith appears in

More chunks like To take a leap of faith

مردم این‌ها را هم جستجو می‌کنند

  • To take a leap of faith جمله با
  • To take a leap of faith معنی
  • To take a leap of faith یعنی چه
  • To take a leap of faith به فارسی
  • To take a leap of faith تلفظ
  • To take a leap of faith جمله برای
  • To take a leap of faith به انگلیسی
  • ترجمه To take a leap of faith

پرسش‌های پرتکرار درباره To take a leap of faith

To take a leap of faith یعنی چه؟

بدون اینکه بدونی چی میشه، اعتماد کنی و کاری رو انجام بدی.

معنی To take a leap of faith به فارسی چیست؟

بدون اینکه بدونی چی میشه، اعتماد کنی و کاری رو انجام بدی.

تعریف To take a leap of faith چیست؟

به چیزی اعتماد کردن و اقدام کردن بدون داشتن شواهد روشن یا اطمینان از موفقیت.

چطور از To take a leap of faith در یک جمله استفاده کنیم؟

Sometimes you just have to take a leap of faith and start your own business.

می‌توانی مثال دیگری از To take a leap of faith بزنی؟

She decided to take a leap of faith by moving to a new city without a plan.

مترادف‌های To take a leap of faith چیست؟

گزینه‌های رایج شامل take a risk, trust the process, act on faith, jump in, embrace uncertainty است.

چه واژه‌هایی با To take a leap of faith می‌آیند؟

معمولاً با take a leap of faith, trust your instincts, embrace uncertainty, take a chance, step into the unknown همراه می‌شود.

اشتباه‌های رایج هنگام استفاده از To take a leap of faith چیست؟

Confusing with 'take a risk' - a leap of faith implies more trust. Using in overly formal situations - better in casual conversations. Confusing the phrase's meaning - it's about trust, not just risk.

To take a leap of faith چطور تلفظ می‌شود؟

US: //toʊ teɪk ə lip əv feɪθ//, UK: //təʊ teɪk ə liːp əv feɪθ//. برای شنیدن تلفظ بومی به صدای بالا گوش بده.

چه زمانی باید از To take a leap of faith استفاده کنم؟

وقتی کسی تصمیم می‌گیره کاری پرخطر یا نامعلوم انجام بده استفاده میشه. معمولاً مثبت هست، ولی برای موقعیت‌های رسمی مناسب نیست.