متقاعد شدن توسط خانوادهشان
معنی Talked into it by their families
Persuaded to do something by someone, often family.
In simple words: Persuaded or convinced by someone to do something, usually by family.
متقاعد شدن به انجام کاری توسط کسی، معمولاً خانواده.
متقاعد یا قانع شدن توسط کسی برای انجام کاری، معمولاً توسط خانواده.
Talked into it by their families در یک جمله
- She was talked into it by her families who believed it was a good opportunity.
- After much discussion, he was talked into it by their families who saw the potential benefits.
- They felt pressured and were talked into it by their families at the last minute.
- My friends were talked into it by their families when they planned the trip.
- Being talked into it by their families was a major turning point in their decision.
چطور از Talked into it by their families استفاده کنیم
Typically used in casual conversation and often describes a situation where someone is influenced by loved ones. In formal contexts, try using 'persuaded' instead.
معمولاً در مکالمات غیررسمی استفاده میشود و اغلب وضعیتی را توصیف میکند که در آن کسی تحت تأثیر عزیزانش قرار میگیرد. در زمینههای رسمی، بهتر است از 'متقاعد شده' استفاده کنید.
Grammar pattern
talked into + object
Memory hint
Imagine being gently nudged by family members like a group of people encouraging you to dive into a pool.
واژههای مرتبط
Collocations with Talked into it by their families
- talked into a decision
- talked into participating
- talked into trying
- talked into moving
- talked into accepting
Synonyms for Talked into it by their families
- persuaded
- convinced
- encouraged
- influenced
- coaxed
Common mistakes with Talked into it by their families
- Confused with 'talked out of it' which means to be discouraged from doing something.
- Misusing tenses, e.g., 'talking into it' instead of 'talked into it'.
Talked into it by their families appears in
Talked into it by their families به زبانهای دیگر
More phrases like Talked into it by their families
مردم اینها را هم جستجو میکنند
- معنی Talked into it by their families
- Talked into it by their families یعنی چی
- Talked into it by their families یعنی چه
- ترجمه Talked into it by their families
- Talked into it by their families به فارسی
- ترجمه فارسی Talked into it by their families
پرسشهای پرتکرار درباره "Talked into it by their families"
"Talked into it by their families" یعنی چه؟
متقاعد یا قانع شدن توسط کسی برای انجام کاری، معمولاً توسط خانواده.
تعریف "Talked into it by their families" چیست؟
متقاعد شدن به انجام کاری توسط کسی، معمولاً خانواده.
چطور از "Talked into it by their families" در یک جمله استفاده کنیم؟
She was talked into it by her families who believed it was a good opportunity.
میتوانی مثال دیگری از "Talked into it by their families" بزنی؟
After much discussion, he was talked into it by their families who saw the potential benefits.
مترادفهای "Talked into it by their families" چیست؟
گزینههای رایج شامل persuaded, convinced, encouraged, influenced, coaxed است.
چه واژههایی با "Talked into it by their families" میآیند؟
معمولاً با talked into a decision, talked into participating, talked into trying, talked into moving, talked into accepting همراه میشود.
اشتباههای رایج هنگام استفاده از "Talked into it by their families" چیست؟
Confused with 'talked out of it' which means to be discouraged from doing something. Misusing tenses, e.g., 'talking into it' instead of 'talked into it'.
"Talked into it by their families" چطور تلفظ میشود؟
US: //tɔkt ˈɪntu ɪt baɪ ðɛr ˈfæməliz//, UK: //tɔːkt ˈɪntuː ɪt baɪ ðeə ˈfæmɪliz//. برای شنیدن تلفظ بومی به صدای بالا گوش بده.
چه زمانی باید از "Talked into it by their families" استفاده کنم؟
معمولاً در مکالمات غیررسمی استفاده میشود و اغلب وضعیتی را توصیف میکند که در آن کسی تحت تأثیر عزیزانش قرار میگیرد. در زمینههای رسمی، بهتر است از 'متقاعد شده' استفاده کنید.
