Remarkable در برابر You're astounding
زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثالها.
Remarkable
2000 برتر (رایج)B2adjective
You're astounding
3000 برتر (رایج)
رایجترین: Remarkable
| Remarkable | You're astounding | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 /["/rɪˈmɑːkəbl/"]/🇺🇸 /["/rɪˈmɑːrkəbl/"]/ | 🇬🇧 //əˈstaʊndɪŋ//🇺🇸 //əˈstaʊndɪŋ// |
| معنا | خیلی خاص یا غیرمعمول، شایسته توجه.Very special or unusual, worth noticing. | تو شگفتانگیز یا حیرتانگیزی.You are amazing or surprising. |
| مثال | The scientist made a remarkable discovery that changed the field forever. | Your performance tonight was astounding! |
| سطح زبانی | خنثی | خنثی |
| میزان رواج | 2000 برتر (رایج) | 3000 برتر (رایج) |
| سطح CEFR | B2 | - |
| نقش دستوری | adjective | |
| همآییها | be, seem, absolutely, just, most, for | astounding talent, astounding achievement, astounding performance |
| متضادها | ordinary, unremarkable, mundane | - |
| اشتباههای رایج | Confused with 'remarkable' and 'notable', which have subtle differences in connotation., Using 'remarkable' in a negative context, which doesn't fit its positive meaning., Overusing it; it can sound exaggerated if used too frequently. | Confused with 'astounding' as a verb., Misusing the phrase in self-praise instead of complimenting others., Incorrectly using in contexts that don't relate to accomplishment. |
| نکتههای کاربرد | از 'قابل توجه' برای توصیف چیزی استفاده کنید که تاثیرگذار، شگفتانگیز یا فوقالعاده باشد. لحن آن خنثی است، بنابراین میتوان از آن در اکثر موقعیتها، هم در گفتار و هم در نوشتار استفاده کرد. از استفاده بیش از حد در مکالمات خیلی غیررسمی که ممکن است کلمات سادهتر کافی باشند، خودداری کنید.Use 'remarkable' to describe something that is impressive, surprising, or extraordinary. It is neutral in tone, so it can be used in most contexts, including both spoken and written language. Avoid using it in overly casual conversations where simpler terms may suffice. | از این عبارت برای ابراز تحسین نسبت به استعداد یا دستاوردهای کسی استفاده کن. این عبارت هم در موقعیتهای رسمی و هم غیررسمی مناسب است. هنگام صحبت با افراد با مقام بالا، از زبان خیلی غیررسمی پرهیز کن.Use this phrase to express admiration for someone's talent or achievement. It's suitable for formal and informal contexts. Avoid using overly casual language when speaking to authority figures. |
پرسشهای پرتکرار: Remarkable در برابر You're astounding
تفاوت Remarkable و You're astounding چیست؟
Remarkable: Very special or unusual, worth noticing. You're astounding: You are amazing or surprising.
کدام رایجتر است: Remarkable و You're astounding؟
Remarkable در انگلیسی روزمره رایجترین است.
میتوانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟
Remarkable: The scientist made a remarkable discovery that changed the field forever. You're astounding: Your performance tonight was astounding!
آیا میتوانم Remarkable و You're astounding را بهجای هم به کار ببرم؟
همیشه نه. Remarkable و You're astounding به هم نزدیکاند و گاهی همپوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابهجا کردنشان میتواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوتهای بالا را ببین.