Refuse در برابر Turn them down

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

Refuse

2000 برتر (رایج)A2verb

Turn them down

2000 برتر (رایج)
 RefuseTurn them down
تلفظ🇬🇧 //rɪˈfjuːz//🇺🇸 //rɪˈfjuz//🇬🇧 //tɜrn ðɛm daʊn//🇺🇸 //tɜrn ðɛm daʊn//
معنابه چیزی «نه» گفتن.To say 'no' to something.پیشنهاد یا درخواست کسی را رد کردن.To refuse someone's offer or request.
مثالShe decided to refuse the job offer.She decided to turn them down because the offer wasn't right for her.
سطح زبانیخنثیخنثی
میزان رواج2000 برتر (رایج)2000 برتر (رایج)
سطح CEFRA2-
نقش دستوریverb
هم‌آیی‌هاrefuse an offer, refuse a request, refuse to answerturn down an offer, turn down a request, turn down an invitation, turn down help, turn down a job
متضادهاaccept, agree, consent-
اشتباه‌های رایجConfused with 'refuse' (to deny) and 'refuse' (waste)., Using 'refuse' without an object is incorrect., Mixing up 'refuse' with similar words like 'reject' or 'decline'.Saying 'turn down them' instead of 'turn them down'., Confusing with 'turn up', which means to increase or arrive unexpectedly., Using it when you are accepting an offer.
نکته‌های کاربردوقتی می‌خواهی رد کردن واضح و قاطعی را نشان دهی، از «refuse» استفاده کن. این کلمه کمتر از «decline» رسمی است، اما هم در موقعیت‌های معمولی و هم رسمی می‌توان از آن استفاده کرد.Use 'refuse' when you want to indicate a clear and firm rejection. It's less formal than 'decline', but can be used in both casual and formal contexts.در هر دو موقعیت غیررسمی و رسمی استفاده می‌شود. معمولاً در موقعیت‌هایی که شامل پیشنهادات، دعوت‌ها یا درخواست‌هاست، به کار می‌رود. از استفاده در زمینه‌های بسیار رسمی خودداری کنید.Used in both informal and formal settings. Often used in situations involving offers, invitations, or requests. Avoid using in overly formal contexts.

آن را در کلیپ‌های واقعی ببین

Turn them down

پرسش‌های پرتکرار: Refuse در برابر Turn them down

تفاوت Refuse و Turn them down چیست؟

Refuse: To say 'no' to something. Turn them down: To refuse someone's offer or request.

می‌توانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟

Refuse: She decided to refuse the job offer. Turn them down: She decided to turn them down because the offer wasn't right for her.

آیا می‌توانم Refuse و Turn them down را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. Refuse و Turn them down به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.

مقایسه‌های مرتبط