Opportunity در برابر Prospect

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

Opportunity

1000 برتر (بسیار رایج)A2noun

Prospect

2000 برتر (رایج)B2noun
رایج‌ترین: Opportunity
 OpportunityProspect
تلفظ🇬🇧 /["/ˌɒpəˈtjuːnəti/"]/🇺🇸 /["/ˌɑːpərˈtuːnəti/"]/🇬🇧 /["/ˈprɒspekt/"]/🇺🇸 /["/ˈprɑːspekt/"]/
معناشانسی برای انجام کاری یا بهتر کردن وضعیتت.A chance to do something or improve your situation.کسی یا موقعیتی که ممکن است در آینده به چیز بهتری تبدیل شود.A person or situation that may become something better in the future.
مثالShe seized the opportunity to travel abroad for her studies.The prospect of a promotion excites her every day at work.
سطح زبانیخنثیخنثی
میزان رواج1000 برتر (بسیار رایج)2000 برتر (رایج)
سطح CEFRA2B2
نقش دستوریnounnoun
هم‌آیی‌هاample, considerable, plenty of, have, find, get, exist, arise, come, opportunity for, at the earliest opportunity, at the first (possible) opportunity, at every available opportunityrealistic, reasonable, immediate, have, offer, in prospect, prospect of something, attractive, exciting, intriguing, be excited at, relish, welcome, bright, hot, top, bright, hot, top
متضادهاobstacle, hindrance, barriercertainty, fact
اشتباه‌های رایجConfused with 'chance'—they are similar but 'opportunity' often implies a better or more favorable condition., Using it inappropriately in negative contexts—'opportunity' usually has a positive connotation.Confused with 'perspective' — they have different meanings., Using 'prospect' to refer to past possibilities., Forgetting to use it as a noun.
نکته‌های کاربردهم در موقعیت‌های رسمی و هم غیررسمی استفاده می‌شود. برای صحبت در مورد شانس‌های شغلی، رویدادها یا امکانات مناسب است. از استفاده در موقعیت‌های خیلی خودمانی پرهیز کنید.Used in both formal and informal contexts. It's appropriate for discussing career chances, events, or possibilities. Avoid using in overly casual situations.از 'prospect' در زمینه‌های تجاری یا بحث در مورد احتمالات آینده استفاده کنید. از استفاده آن در مکالمات معمولی خودداری کنید زیرا ممکن است بیش از حد رسمی به نظر برسد.Use 'prospect' in business contexts or discussions about future possibilities. Avoid using it in casual conversations as it may sound too formal.

پرسش‌های پرتکرار: Opportunity در برابر Prospect

تفاوت Opportunity و Prospect چیست؟

Opportunity: A chance to do something or improve your situation. Prospect: A person or situation that may become something better in the future.

کدام رایج‌تر است: Opportunity و Prospect؟

Opportunity در انگلیسی روزمره رایج‌ترین است.

کدام پیشرفته‌تر است: Opportunity و Prospect؟

Prospect بالاترین سطح است، یعنی B2، در مقیاس CEFR.

آیا Opportunity و Prospect هم‌سطح CEFR هستند؟

Opportunity: A2, Prospect: B2 بر اساس مقیاس CEFR.

نقش دستوری Opportunity و Prospect چیست؟

Opportunity: noun, Prospect: noun.

می‌توانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟

Opportunity: She seized the opportunity to travel abroad for her studies. Prospect: The prospect of a promotion excites her every day at work.

آیا می‌توانم Opportunity و Prospect را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. Opportunity و Prospect به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.

مقایسه‌های مرتبط