Notably در برابر Specifically

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

Notably

2000 برتر (رایج)C1adverb

Specifically

2000 برتر (رایج)B1adverb
 NotablySpecifically
تلفظ🇬🇧 /["/ˈnəʊtəbli/"]/🇺🇸 /["/ˈnəʊtəbli/"]/🇬🇧 /["/spəˈsɪfɪkli/"]/🇺🇸 /["/spəˈsɪfɪkli/"]/
معنابه‌خصوص یا به‌ویژه.Especially or particularly.به روشی روشن و دقیق.In a clear and exact way.
مثالThe house had many drawbacks, most notably its price.The report specifically outlines the steps we need to take.
سطح زبانیخنثیخنثی
میزان رواج2000 برتر (رایج)2000 برتر (رایج)
سطح CEFRC1B1
نقش دستوریadverbadverb
هم‌آیی‌هاnotably absent, notably different, notably improved, notably larger, notably successfulspecifically mention, specifically state, used specifically, specifically designed, specifically requested
متضادهاinsignificantly, unremarkably, commonly, ordinarilygenerally, vaguely
اشتباه‌های رایجUsing 'notably' in a question form incorrectly., Confusing with 'notable' as a noun., Placing 'notably' too far from the subject it modifies.Mixing up with 'especially', which has a different meaning., Using as 'specific' instead of 'specifically'., Omitting it in sentences where it clarifies meaning.
نکته‌های کاربرداز 'به‌ویژه' در نوشتار یا بحث‌های رسمی برای برجسته کردن مثال‌ها یا نکات مهم استفاده کنید. ممکن است در مکالمات غیررسمی خیلی قوی یا غیرضروری به نظر برسد.Use 'notably' in formal writing or discussions to highlight important examples or points. It might feel too strong or unnecessary in casual conversations.از «مشخصاً» برای روشن کردن یا ارائه اطلاعات دقیق در مورد چیزی استفاده کنید. هم در گفتار و هم در نوشتار مناسب است، اما از آن در مکالمات خیلی غیررسمی اجتناب کنید.Use 'specifically' to clarify or provide detailed information about something. It is appropriate in both spoken and written contexts, but avoid it in overly casual conversations.

آن را در کلیپ‌های واقعی ببین

Specifically

پرسش‌های پرتکرار: Notably در برابر Specifically

تفاوت Notably و Specifically چیست؟

Notably: Especially or particularly. Specifically: In a clear and exact way.

کدام پیشرفته‌تر است: Notably و Specifically؟

Notably بالاترین سطح است، یعنی C1، در مقیاس CEFR.

آیا Notably و Specifically هم‌سطح CEFR هستند؟

Notably: C1, Specifically: B1 بر اساس مقیاس CEFR.

نقش دستوری Notably و Specifically چیست؟

Notably: adverb, Specifically: adverb.

می‌توانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟

Notably: The house had many drawbacks, most notably its price. Specifically: The report specifically outlines the steps we need to take.

آیا می‌توانم Notably و Specifically را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. Notably و Specifically به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.

مقایسه‌های مرتبط