More powerful در برابر Strong

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

More powerful

3000 برتر (رایج)

Strong

1000 برتر (بسیار رایج)A1adjective
رایج‌ترین: Strong
 More powerfulStrong
تلفظ🇬🇧 //mɔːr ˈpaʊəfəl//🇺🇸 //mɔr ˈpaʊərfəl//🇬🇧 /["/strɒŋ/","/ˈstrɒŋɡə(r)/","/ˈstrɒŋɡɪst/"]/🇺🇸 /["/strɔːŋ/","/ˈstrɔːŋɡər/","/ˈstrɔːŋɡɪst/"]/
معناقوی‌تر یا دارای قدرت بیشتر.Stronger or having greater power.قدرتمند یا سرسختpowerful or tough
مثالThis engine is more powerful than the older model.She has a strong desire to help others.
سطح زبانیخنثیخنثی
میزان رواج3000 برتر (رایج)1000 برتر (بسیار رایج)
سطح CEFR-A1
نقش دستوریadjective
هم‌آیی‌هاmore powerful than, more powerful engine, more powerful influence, more powerful tool, more powerful computerbe, feel, look, extremely, fairly, very, be still going strong, be, feel, look, extremely, fairly, very, be still going strong, be, feel, look, extremely, fairly, very, be still going strong, be, feel, look, extremely, fairly, very, be still going strong, be, feel, look, extremely, fairly, very, be still going strong, be, feel, look, extremely, fairly, very, be still going strong, be, feel, look, extremely, fairly, very, be still going strong, be, feel, look, extremely, fairly, very, be still going strong, be, feel, look, extremely, fairly, very, be still going strong
متضادها-weak, fragile, feeble
اشتباه‌های رایجUsing 'more powerful' with uncountable nouns incorrectly., Confusing with 'powerfuler', which is non-standard., Omitting 'more' when comparing two powerful items.Confused with 'sturdy' for describing objects instead of strength., Using 'strong' with uncountable nouns when a different adjective is needed., Overusing 'strong' in negative contexts instead of using 'weak' or 'fragile'.
نکته‌های کاربردبرای مقایسه قدرت، نفوذ یا ظرفیت استفاده می‌شود. هم در نوشتار و هم در گفتار مناسب است. از استفاده در موقعیت‌های خیلی خودمانی خودداری کنید.Used to compare strength, influence, or capacity. Suitable in both written and spoken contexts. Avoid using in overly casual scenarios.برای توصیف قدرت بدنی، قدرت عاطفی یا شدت استفاده می‌شود. در زمینه‌های مختلف مناسب است، اما از نوشتن بیش از حد رسمی خودداری کنید.Used to describe physical strength, emotional power, or intensity. Suitable in various contexts, but avoid in overly formal writing.

آن را در کلیپ‌های واقعی ببین

More powerful
Strong

پرسش‌های پرتکرار: More powerful در برابر Strong

تفاوت More powerful و Strong چیست؟

More powerful: Stronger or having greater power. Strong: powerful or tough

کدام رایج‌تر است: More powerful و Strong؟

Strong در انگلیسی روزمره رایج‌ترین است.

می‌توانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟

More powerful: This engine is more powerful than the older model. Strong: She has a strong desire to help others.

آیا می‌توانم More powerful و Strong را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. More powerful و Strong به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.

مقایسه‌های مرتبط