Monopoly در برابر Power

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

Monopoly

رسمی3000 برتر (رایج)C1noun

Power

1000 برتر (بسیار رایج)A2noun
رسمی‌ترین: Monopolyرایج‌ترین: Power
 MonopolyPower
تلفظ🇬🇧 /["/məˈnɒpəli/"]/🇺🇸 /["/məˈnɑːpəli/"]/🇬🇧 /["/ˈpaʊə(r)/"]/🇺🇸 /["/ˈpaʊər/"]/
معناکنترل کامل روی یک کسب و کار یا بازار.Complete control over a business or market.توانایی انجام کاری یا کنترل کردن آدم‌ها و چیزها.The ability to do something or to control people or things.
مثالThe company held a monopoly over the local telecommunications market.The power of the wind can generate electricity.
سطح زبانیرسمیخنثی
میزان رواج3000 برتر (رایج)1000 برتر (بسیار رایج)
سطح CEFRC1A2
نقش دستوریnounnoun
هم‌آیی‌هاpublic, state, state-controlledabsolute, ultimate, considerable, come to, rise to, assume, be concentrated in (the hands of somebody/​something), flow from somebody/​something, lie with somebody/​something, struggle, relations, structure, in power, in somebody’s power, power of, abuse of power, the balance of power, a bid for power, absolute, ultimate, considerable, come to, rise to, assume, be concentrated in (the hands of somebody/​something), flow from somebody/​something, lie with somebody/​something, struggle, relations, structure, in power, in somebody’s power, power of, abuse of power, the balance of power, a bid for power, full, reduced, electric, generate, produce, provide (somebody/​something with), drive something, run something, go off, cable, grid, line, power for, a source of power, full, reduced, electric, generate, produce, provide (somebody/​something with), drive something, run something, go off, cable, grid, line, power for, a source of power, awesome, great, real, awesome, great, real, air, combat, military, have, possess, use, beyond somebody/​something’s power, in somebody’s power, within somebody’s power, at the height of your powers, at the peak of your powers, at the zenith of your powers, air, combat, military, have, possess, use, beyond somebody/​something’s power, in somebody’s power, within somebody’s power, at the height of your powers, at the peak of your powers, at the zenith of your powers, air, combat, military, have, possess, use, beyond somebody/​something’s power, in somebody’s power, within somebody’s power, at the height of your powers, at the peak of your powers, at the zenith of your powers, absolute, ultimate, considerable, come to, rise to, assume, be concentrated in (the hands of somebody/​something), flow from somebody/​something, lie with somebody/​something, struggle, relations, structure, in power, in somebody’s power, power of, abuse of power, the balance of power, a bid for power, great, major, world, air, combat, military, have, possess, use, beyond somebody/​something’s power, in somebody’s power, within somebody’s power, at the height of your powers, at the peak of your powers, at the zenith of your powers, air, combat, military, have, possess, use, beyond somebody/​something’s power, in somebody’s power, within somebody’s power, at the height of your powers, at the peak of your powers, at the zenith of your powers, absolute, ultimate, considerable, come to, rise to, assume, be concentrated in (the hands of somebody/​something), flow from somebody/​something, lie with somebody/​something, struggle, relations, structure, in power, in somebody’s power, power of, abuse of power, the balance of power, a bid for power
متضادهاcompetition, diversityweakness, ineffectiveness
اشتباه‌های رایجConfused with 'oligopoly', which means few companies controlling a market., Used mistakenly as a verb; 'monopolize' is the correct verb form., Misunderstanding the concept and using it in casual contexts.'Power' as a verb — learners often mistakenly use 'power' when they mean to say 'empower'., Confusing 'power' with 'might', as they have different nuances., Misusing 'power' in phrases, e.g., 'the power of' requires a specified noun.
نکته‌های کاربرددر بحث‌های اقتصادی یا حقوقی برای توصیف زمانی که یک شرکت هیچ رقابتی ندارد استفاده می‌شود. در مکالمات روزمره رایج نیست.Used in economic discussions or legal contexts to describe when one company has no competition. Not commonly used in everyday conversation.هم توی موقعیت‌های رسمی استفاده میشه هم غیررسمی. مثلاً وقتی درباره سیاست یا رهبری حرف می‌زنیم، 'قدرت' معمولاً یه معنی سنگین و مهم داره، ولی توی حرفای روزمره ممکنه به برق یا زور و توان اشاره کنه. حواست باشه وقتی درباره موضوعات جدی حرف می‌زنی، خیلی خودمونی ازش استفاده نکنی.Used in both formal and informal contexts. In discussions about politics or leadership, 'power' often has a weighty connotation, while in casual settings it might refer to electricity or strength. Avoid using it in overly casual contexts when discussing serious topics.

پرسش‌های پرتکرار: Monopoly در برابر Power

تفاوت Monopoly و Power چیست؟

Monopoly: Complete control over a business or market. Power: The ability to do something or to control people or things.

کدام رسمی‌تر است: Monopoly و Power؟

Monopoly رسمی‌ترین آن‌هاست.

کدام رایج‌تر است: Monopoly و Power؟

Power در انگلیسی روزمره رایج‌ترین است.

کدام پیشرفته‌تر است: Monopoly و Power؟

Monopoly بالاترین سطح است، یعنی C1، در مقیاس CEFR.

آیا Monopoly و Power هم‌سطح CEFR هستند؟

Monopoly: C1, Power: A2 بر اساس مقیاس CEFR.

نقش دستوری Monopoly و Power چیست؟

Monopoly: noun, Power: noun.

می‌توانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟

Monopoly: The company held a monopoly over the local telecommunications market. Power: The power of the wind can generate electricity.

آیا می‌توانم Monopoly و Power را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. Monopoly و Power به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.

مقایسه‌های مرتبط