Misinformation در برابر Rumor

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

Misinformation

2000 برتر (رایج)

Rumor

2000 برتر (رایج)B1
 MisinformationRumor
تلفظ🇬🇧 //ˌmɪsɪnˈfɔːmeɪʃən//🇺🇸 //ˌmɪsɪnˈfɔrmeɪʃən//🇬🇧 //ˈruːmə//🇺🇸 //ˈrumər//
معنااطلاعات غلط یا نادرست.Wrong or false information.داستان یا خبری که ممکن است درست نباشد.A story or news that might not be true.
مثالThe article was full of misinformation about the new vaccine.There's a rumor going around that the company is downsizing.
سطح زبانیخنثیخنثی
میزان رواج2000 برتر (رایج)2000 برتر (رایج)
سطح CEFR-B1
هم‌آیی‌هاspread misinformation, combat misinformation, misinformation campaign, detect misinformation, role of misinformationspread a rumor, confirm a rumor, hear a rumor, deny a rumor, circulate a rumor
متضادهاtruth, fact, accuracyfact, truth, reality
اشتباه‌های رایجConfused with 'disinformation' which is intentionally false., Used as a verb; it's only a noun., Omitting the prefix 'mis-' and using 'information' when meaning is incorrect.Confused with 'rumours' in British English vs 'rumors' in American English., Using it as a verb (e.g., 'to rumor') instead of a noun., Confusing 'hearsay' with 'rumor' without understanding nuance.
نکته‌های کاربرددر زمینه‌های مربوط به اخبار، رسانه و ارتباطات استفاده می‌شود. از محیط‌های غیررسمی که دقت ممکن است مورد تأکید نباشد، پرهیز کنید.Used in contexts discussing news, media, and communication. Avoid informal settings where accuracy might not be emphasized.از 'شایعه' در مکالمات یا نوشتار درباره اطلاعات تأیید نشده استفاده کن، اما در گزارش‌های رسمی یا نوشتارهای علمی از آن پرهیز کن.Use 'rumor' in conversations or writing about unconfirmed information but avoid in formal reports or academic writing.

آن را در کلیپ‌های واقعی ببین

Misinformation

پرسش‌های پرتکرار: Misinformation در برابر Rumor

تفاوت Misinformation و Rumor چیست؟

Misinformation: Wrong or false information. Rumor: A story or news that might not be true.

می‌توانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟

Misinformation: The article was full of misinformation about the new vaccine. Rumor: There's a rumor going around that the company is downsizing.

آیا می‌توانم Misinformation و Rumor را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. Misinformation و Rumor به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.