Master در برابر Possess an extremely high skill set
زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثالها.
Master
1000 برتر (بسیار رایج)B2noun
Possess an extremely high skill set
2000 برتر (رایج)
رایجترین: Master
| Master | Possess an extremely high skill set | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 /["/ˈmɑːstə(r)/"]/🇺🇸 /["/ˈmæstər/"]/ | 🇬🇧 //pəˈzɛs ən ɪkˈstriːmli haɪ skɪl sɛt//🇺🇸 //pəˈzɛs ən ɪkˈstrimli haɪ skɪl sɛt// |
| معنا | کسی که در کاری بسیار ماهر یا خوب است.Someone very skilled or good at something. | داشتن مهارتهای خیلی خوب.Have very good skills. |
| مثال | She is a master of classical music, having studied for over a decade. | She possesses an extremely high skill set in computer programming. |
| سطح زبانی | خنثی | خنثی |
| میزان رواج | 1000 برتر (بسیار رایج) | 2000 برتر (رایج) |
| سطح CEFR | B2 | - |
| نقش دستوری | noun | |
| همآییها | political, colonial, slave, obey, please, serve, master of, political, colonial, slave, obey, please, serve, master of, acknowledged, great, undisputed, builder, craftsman, painter, master of, be a past master at something, be a past master of something, do, study for, take, degree, thesis, master in, do, study for, take, degree, thesis, master in, political, colonial, slave, obey, please, serve, master of | possess a skill set, extremely high competence, highly skilled professional |
| متضادها | apprentice, novice, amateur | - |
| اشتباههای رایج | Confused with 'mastery' which is the state of being skilled., Using 'master' inappropriately as a verb without context., Assuming 'master' must refer to a male. | Confusing 'possess' with 'own' - 'own' is more casual., Using 'set' incorrectly - 'set' refers specifically to a collection of skills. |
| نکتههای کاربرد | از «استاد» برای اشاره به فردی که تسلط کامل یا مهارت در یک زمینه دارد استفاده کنید. این کلمه هم در متنهای رسمی و هم غیررسمی مناسب است اما ممکن است در مکالمات روزمره کمی رسمی به نظر برسد.Use 'master' when referring to a person who has complete control or skill in a field. It's appropriate in formal and informal contexts but can be seen as overly formal in casual conversations. | در هر دو زمینه حرفهای و غیررسمی برای برجسته کردن مهارتهای استثنایی کسی استفاده میشود. در مکالمات خیلی غیررسمی اجتناب کنید.Used in both professional and informal contexts to highlight someone's exceptional skills. Avoid in overly casual conversations. |
آن را در کلیپهای واقعی ببین
پرسشهای پرتکرار: Master در برابر Possess an extremely high skill set
تفاوت Master و Possess an extremely high skill set چیست؟
Master: Someone very skilled or good at something. Possess an extremely high skill set: Have very good skills.
کدام رایجتر است: Master و Possess an extremely high skill set؟
Master در انگلیسی روزمره رایجترین است.
میتوانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟
Master: She is a master of classical music, having studied for over a decade. Possess an extremely high skill set: She possesses an extremely high skill set in computer programming.
آیا میتوانم Master و Possess an extremely high skill set را بهجای هم به کار ببرم؟
همیشه نه. Master و Possess an extremely high skill set به هم نزدیکاند و گاهی همپوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابهجا کردنشان میتواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوتهای بالا را ببین.