informal10K+

فقط نفس بکش، همین

UK//dʒʌst briːð ðæts ɪt//US//dʒʌst briːð ðæts ɪt//

معنی Just breathe that's it

A phrase used to remind someone to relax and stay calm.

In simple words: Take a deep breath and relax, that's all you need to do.

یه عبارته که به یکی یادآوری می‌کنه آروم باشه و خونسردیشو حفظ کنه.

یه نفس عمیق بکش و آروم باش، همین کافیه.

Just breathe that's it در یک جمله

  • When you're feeling overwhelmed, just breathe, that's it.
  • She reminded him, 'Just breathe, that's it; don't stress too much.'
  • Before the big presentation, the coach said, 'Just breathe, that's it.'

چطور از Just breathe that's it استفاده کنیم

Used to encourage someone to calm down. Informal and casual; not suitable for formal settings.

برای تشویق کسی به آروم شدن استفاده میشه. غیررسمی و خودمونیه؛ برای محیط‌های رسمی مناسب نیست.

Grammar pattern

standalone phrase

Memory hint

Think of 'just breathe' as a way to pause and reset your mind.

واژه‌های مرتبط

Collocations with Just breathe that's it

  • just breathe
  • breathe deeply
  • breathe out

Synonyms for Just breathe that's it

  • calm down
  • take a breather
  • relax

Common mistakes with Just breathe that's it

  • Learners may say 'just breathe it' instead of 'just breathe'.
  • Confusing it with 'just breathe in', which is more specific.
  • Using it in a formal context where it sounds too casual.

Just breathe that's it appears in

Just breathe that's it به زبان‌های دیگر

More chunks like Just breathe that's it

مردم این‌ها را هم جستجو می‌کنند

  • معنی Just breathe that's it
  • Just breathe that's it یعنی چی
  • Just breathe that's it یعنی چه
  • ترجمه Just breathe that's it
  • Just breathe that's it به فارسی
  • ترجمه فارسی Just breathe that's it

پرسش‌های پرتکرار درباره "Just breathe that's it"

"Just breathe that's it" یعنی چه؟

یه نفس عمیق بکش و آروم باش، همین کافیه.

تعریف "Just breathe that's it" چیست؟

یه عبارته که به یکی یادآوری می‌کنه آروم باشه و خونسردیشو حفظ کنه.

چطور از "Just breathe that's it" در یک جمله استفاده کنیم؟

When you're feeling overwhelmed, just breathe, that's it.

می‌توانی مثال دیگری از "Just breathe that's it" بزنی؟

She reminded him, 'Just breathe, that's it; don't stress too much.'

مترادف‌های "Just breathe that's it" چیست؟

گزینه‌های رایج شامل calm down, take a breather, relax است.

چه واژه‌هایی با "Just breathe that's it" می‌آیند؟

معمولاً با just breathe, breathe deeply, breathe out همراه می‌شود.

اشتباه‌های رایج هنگام استفاده از "Just breathe that's it" چیست؟

Learners may say 'just breathe it' instead of 'just breathe'. Confusing it with 'just breathe in', which is more specific. Using it in a formal context where it sounds too casual.

"Just breathe that's it" چطور تلفظ می‌شود؟

US: //dʒʌst briːð ðæts ɪt//, UK: //dʒʌst briːð ðæts ɪt//. برای شنیدن تلفظ بومی به صدای بالا گوش بده.

"Just breathe that's it" رسمی است یا غیررسمی؟

"Just breathe that's it" غیررسمی است، پس برای گفت‌وگوهای خودمانی با دوستان و خانواده مناسب است.

چه زمانی باید از "Just breathe that's it" استفاده کنم؟

برای تشویق کسی به آروم شدن استفاده میشه. غیررسمی و خودمونیه؛ برای محیط‌های رسمی مناسب نیست.