It's safe در برابر Secure

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

It's safe

2000 برتر (رایج)

Secure

1000 برتر (بسیار رایج)B2verb
رایج‌ترین: Secure
 It's safeSecure
تلفظ🇬🇧 //ɪts seɪf//🇺🇸 //ɪts seɪf//🇬🇧 /["/sɪˈkjʊə(r)/","/sɪˈkjʊəz/","/sɪˈkjʊəd/","/sɪˈkjʊərɪŋ/"]/🇺🇸 /["/sɪˈkjʊr/","/sɪˈkjʊrz/","/sɪˈkjʊrd/","/sɪˈkjʊrɪŋ/"]/
معناخطرناک نیست.It's not dangerous.ایمن کردن یا محافظت کردن از چیزی.To make safe or protect something.
مثالDon't worry, it's safe to cross the street now.We need to secure the doors before we leave for the night.
سطح زبانیخنثیخنثی
میزان رواج2000 برتر (رایج)1000 برتر (بسیار رایج)
سطح CEFR-B2
نقش دستوریverb
هم‌آیی‌هاit's completely safe, it's safe to say, it's generally safe, it's safe enough, it's safe to assumeeasily, safely, eventually, be able to, manage to, fail to, an attempt to secure something, an effort to secure something, be aimed at securing something, firmly, properly, tightly, to, with
متضادها-danger, unsecure, risk
اشتباه‌های رایجUsing 'safely' instead of 'safe'., Confusing with 'it's dangerous'., Not using it in context when describing safety.Confused with 'ensure' - 'ensure' means to make sure something happens., Using 'secured' as an adjective when it should be a verb., Misplacing the emphasis on the second syllable.
نکته‌های کاربرداز این عبارت برای اطمینان دادن به کسی درباره ایمنی استفاده کنید. در موقعیت‌های غیررسمی و رسمی مناسب است.Use this phrase when reassuring someone about safety. It's appropriate in both casual and formal situations.برای نشان دادن ایمن کردن چیزی استفاده می‌شود، اما می‌تواند به معنی به دست آوردن یا رسیدن به چیزی هم باشد. در زمینه‌های رسمی‌تر برای اشاره به امنیت و در موقعیت‌های خنثی برای به دست آوردن رایج‌تر است.Used to indicate making something safe, but can also mean to obtain or achieve something. More common in formal contexts when referring to safety and in neutral situations for obtaining.

آن را در کلیپ‌های واقعی ببین

It's safe
Secure

پرسش‌های پرتکرار: It's safe در برابر Secure

تفاوت It's safe و Secure چیست؟

It's safe: It's not dangerous. Secure: To make safe or protect something.

کدام رایج‌تر است: It's safe و Secure؟

Secure در انگلیسی روزمره رایج‌ترین است.

می‌توانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟

It's safe: Don't worry, it's safe to cross the street now. Secure: We need to secure the doors before we leave for the night.

آیا می‌توانم It's safe و Secure را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. It's safe و Secure به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.