Intelligent در برابر She's really bright

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

Intelligent

1000 برتر (بسیار رایج)A2adjective

She's really bright

2000 برتر (رایج)
رایج‌ترین: Intelligent
 IntelligentShe's really bright
تلفظ🇬🇧 /["/ɪnˈtelɪdʒənt/"]/🇺🇸 /["/ɪnˈtelɪdʒənt/"]/🇬🇧 //ʃiːz ˈrɪəli braɪt//🇺🇸 //ʃiz ˈrɪli braɪt//
معناباهوش یا قادر به تفکر خوب.Smart or able to think well.خیلی باهوشه.She is very smart.
مثالThe intelligent student quickly solved the math problem.She's really bright; she always gets top marks in her class.
سطح زبانیخنثیخنثی
میزان رواج1000 برتر (بسیار رایج)2000 برتر (رایج)
سطح CEFRA2-
نقش دستوریadjective
هم‌آیی‌هاbe, look, seem, extremely, fairly, veryreally bright student, bright ideas, bright mind, bright future, bright personality
متضادهاunintelligent, stupid, dull-
اشتباه‌های رایجConfused with 'intellect' which refers more to reasoning ability., Mistakenly using as a noun instead of an adjective (e.g., 'an intelligent' instead of 'an intelligent person').Confused with 'brightly' - 'bright' is an adjective, not an adverb., Think 'bright' only refers to light - it also means smart., Overusing 'bright' in contexts where more specific intelligence terms are better.
نکته‌های کاربرداز 'هوشمند' برای توصیف کسی که توانایی بالایی در یادگیری یا درک دارد استفاده کنید. این واژه معمولاً مثبت است و می‌تواند در هر دو زمینه رسمی و غیررسمی به کار برود. از استفاده کنایه‌آمیز آن پرهیز کنید.Use 'intelligent' to describe someone who has a high ability to learn or understand. It’s generally positive and can apply in both formal and informal contexts. Avoid using it sarcastically.این عبارت خودمونیه و معمولاً برای تعریف هوش کسی به کار میره. تو حرفای روزمره خوبه ولی شاید تو موقعیت‌های رسمی یه کم زیادی خودمونی باشه.This phrase is informal and often used to praise someone's intelligence. It's appropriate in casual conversation but may feel too informal in formal settings.

آن را در کلیپ‌های واقعی ببین

Intelligent
She's really bright

پرسش‌های پرتکرار: Intelligent در برابر She's really bright

تفاوت Intelligent و She's really bright چیست؟

Intelligent: Smart or able to think well. She's really bright: She is very smart.

کدام رایج‌تر است: Intelligent و She's really bright؟

Intelligent در انگلیسی روزمره رایج‌ترین است.

می‌توانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟

Intelligent: The intelligent student quickly solved the math problem. She's really bright: She's really bright; she always gets top marks in her class.

آیا می‌توانم Intelligent و She's really bright را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. Intelligent و She's really bright به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.

مقایسه‌های مرتبط