Initiate در برابر Launch

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

Initiate

2000 برتر (رایج)C1verb

Launch

1000 برتر (بسیار رایج)B2verb
رایج‌ترین: Launch
 InitiateLaunch
تلفظ🇬🇧 /["/ɪˈnɪʃieɪt/","/ɪˈnɪʃieɪts/","/ɪˈnɪʃieɪtɪd/","/ɪˈnɪʃieɪtɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ɪˈnɪʃieɪt/","/ɪˈnɪʃieɪts/","/ɪˈnɪʃieɪtɪd/","/ɪˈnɪʃieɪtɪŋ/"]/🇬🇧 /["/lɔːntʃ/","/ˈlɔːntʃɪz/","/lɔːntʃt/","/ˈlɔːntʃɪŋ/"]/🇺🇸 /["/lɔːntʃ/","/ˈlɔːntʃɪz/","/lɔːntʃt/","/ˈlɔːntʃɪŋ/"]/
معنابرای شروع چیزی.To start something.شروع یا ارسال چیزی، به‌ویژه به سمت هوا یا فضا.To start or send something, especially into the air or space.
مثالto initiate legal proceedings against somebodyThe company plans to launch a new product next month.
سطح زبانیخنثیخنثی
میزان رواج2000 برتر (رایج)1000 برتر (بسیار رایج)
سطح CEFRC1B2
نقش دستوریverbverb
هم‌آیی‌هاformally, immediately, recentlylaunch a product, launch a campaign, launch into space, launch an initiative, launch a website
متضادهاterminate, end, ceaseland, withdraw, cease
اشتباه‌های رایجConfused with 'initiation' which is the process of starting something., Using it in informal settings where simpler words like 'start' are preferred., Forgetting to use an object after 'initiate', such as 'initiate a project.'Confused with 'lunche' as in a meal., Used incorrectly as a noun when referring to a launch event., Mispronounced or pronounced as 'lunch' instead of 'launch'.
نکته‌های کاربرداز 'آغاز کردن' در موقعیت‌هایی استفاده کنید که نیاز به شروع رسمی یا رسمی وجود دارد، مانند در محیط‌های تجاری یا دانشگاهی. ممکن است در مکالمات غیررسمی خیلی رسمی به نظر برسد.Use 'initiate' in contexts where a formal or official start is needed, like in business or academic settings. It may feel too formal in casual conversations.از 'راه‌اندازی' در زمینه‌های تجاری یا فناوری برای توصیف شروع یک پروژه یا محصول استفاده کنید. همچنین در مورد پرتاب موشک‌ها یا کشتی‌ها مناسب است. از استفاده در موقعیت‌های خیلی غیررسمی خودداری کنید.Use 'launch' in a business or technological context to describe starting a project or product. It's also appropriate when sending rockets or ships. Avoid using it in overly casual situations.

پرسش‌های پرتکرار: Initiate در برابر Launch

تفاوت Initiate و Launch چیست؟

Initiate: To start something. Launch: To start or send something, especially into the air or space.

کدام رایج‌تر است: Initiate و Launch؟

Launch در انگلیسی روزمره رایج‌ترین است.

کدام پیشرفته‌تر است: Initiate و Launch؟

Initiate بالاترین سطح است، یعنی C1، در مقیاس CEFR.

آیا Initiate و Launch هم‌سطح CEFR هستند؟

Initiate: C1, Launch: B2 بر اساس مقیاس CEFR.

نقش دستوری Initiate و Launch چیست؟

Initiate: verb, Launch: verb.

می‌توانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟

Initiate: to initiate legal proceedings against somebody Launch: The company plans to launch a new product next month.

آیا می‌توانم Initiate و Launch را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. Initiate و Launch به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.