معنی به فارسی
به من توجه نکن
معنی Ignore me
To not pay attention to or consider someone.
به کسی توجه نکردن یا او را در نظر نگرفتن.
In simple words: Don’t pay attention to me.
به من توجه نکن.
Ignore me در یک جمله
- During the discussion, I said, 'Just ignore me' while I fiddled with my phone.در حین بحث، گفتم 'فقط به من توجه نکن' در حالی که با گوشیام بازی میکردم.
- When she made a mistake, she quickly added, 'Oh, just ignore me!' to lighten the mood.وقتی او اشتباهی کرد، سریع اضافه کرد 'اوه، فقط به من توجه نکن!' تا جو را سبک کند.
- If I start rambling, please feel free to just ignore me.اگر شروع به پرحرفی کردم، لطفاً احساس راحتی کنید و فقط به من توجه نکنید.
- He joked, 'When I mess up, just ignore me and keep going.'او شوخی کرد و گفت 'وقتی اشتباه میکنم، فقط به من توجه نکن و ادامه بده.'
- She waved her hands and said, 'Ignore me, I don’t know what I’m talking about.'او دستانش را تکان داد و گفت 'به من توجه نکن، نمیدانم چه میگویم.'
چطور از Ignore me استفاده کنیم
Use when you want to tell someone not to focus on you. It's friendly but can be dismissive in serious situations.
زمانی استفاده میشود که میخواهید به کسی بگویید که روی شما تمرکز نکند. این جمله دوستانه است اما در موقعیتهای جدی میتواند بیتوجهی به نظر برسد.
Grammar pattern
standalone phrase
Memory hint
Think of a person waving their hands and saying 'Ignore me!' like it's no big deal.

واژههای مرتبط
Collocations with Ignore me
- please ignore me
- just ignore me
- don’t ignore me
Synonyms for Ignore me
- disregard me
- overlook me
- neglect me
Common mistakes with Ignore me
- Used in formal situations - it sounds too casual.
- Confused with 'leave me alone' - 'ignore me' is less confrontational.
Ignore me appears in
Ignore me به زبانهای دیگر
- Arabicالعربية
تجاهلني
لا تنتبه لي.
- GermanDeutsch
Ignoriere mich
Beachte mich nicht.
- SpanishEspañol
Ignórame
No me hagas caso.
- FrenchFrançais
Ignore-moi
Ne fais pas attention à moi.
- ItalianItaliano
Ignorami
Non farci caso.
- PortuguesePortuguês
Ignora-me
Não me dês atenção.
- RussianРусский
Не обращай на меня внимания
Не обращай на меня внимания.
- Chinese中文
别理我
别管我,别注意我。
More chunks like Ignore me
- How's your blog going
A casual inquiry about the progress or status of someone's blog.
- Oh good good
An expression of happiness or satisfaction.
- Very good
Used to express a high level of quality or satisfaction.
- WrittenB1
expressed in writing rather than in speech
- You haven't written a word
Indicates that no writing has been done.
- ReadingA1
the activity of somebody who reads
مردم اینها را هم جستجو میکنند
- Ignore me جمله با
- Ignore me معنی
- Ignore me یعنی چه
- Ignore me به فارسی
- Ignore me تلفظ
- Ignore me جمله برای
- Ignore me به انگلیسی
- ترجمه Ignore me
پرسشهای پرتکرار درباره Ignore me
Ignore me یعنی چه؟
به من توجه نکن.
معنی Ignore me به فارسی چیست؟
به من توجه نکن.
تعریف Ignore me چیست؟
به کسی توجه نکردن یا او را در نظر نگرفتن.
چطور از Ignore me در یک جمله استفاده کنیم؟
During the discussion, I said, 'Just ignore me' while I fiddled with my phone.
میتوانی مثال دیگری از Ignore me بزنی؟
When she made a mistake, she quickly added, 'Oh, just ignore me!' to lighten the mood.
مترادفهای Ignore me چیست؟
گزینههای رایج شامل disregard me, overlook me, neglect me است.
چه واژههایی با Ignore me میآیند؟
معمولاً با please ignore me, just ignore me, don’t ignore me همراه میشود.
اشتباههای رایج هنگام استفاده از Ignore me چیست؟
Used in formal situations - it sounds too casual. Confused with 'leave me alone' - 'ignore me' is less confrontational.
Ignore me چطور تلفظ میشود؟
US: //ɪɡˈnɔr mi//, UK: //ɪɡˈnɔːr miː//. برای شنیدن تلفظ بومی به صدای بالا گوش بده.
Ignore me رسمی است یا غیررسمی؟
"Ignore me" غیررسمی است، پس برای گفتوگوهای خودمانی با دوستان و خانواده مناسب است.
چه زمانی باید از Ignore me استفاده کنم؟
زمانی استفاده میشود که میخواهید به کسی بگویید که روی شما تمرکز نکند. این جمله دوستانه است اما در موقعیتهای جدی میتواند بیتوجهی به نظر برسد.
