Identify در برابر Specify

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

Identify

2000 برتر (رایج)A2verb

Specify

2000 برتر (رایج)B2verb
 IdentifySpecify
تلفظ🇬🇧 //aɪˈdɛntɪfaɪ//🇺🇸 //aɪˈdɛn tə faɪ//🇬🇧 /["/ˈspesɪfaɪ/","/ˈspesɪfaɪz/","/ˈspesɪfaɪd/","/ˈspesɪfaɪɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈspesɪfaɪ/","/ˈspesɪfaɪz/","/ˈspesɪfaɪd/","/ˈspesɪfaɪɪŋ/"]/
معناگفتن اینکه کسی یا چیزی کیست یا چیست.To say who or what someone or something is.دقیقاً بگویی چه چیزی مد نظرت است.To say exactly what you mean.
مثالThe teacher asked us to identify the different species of plants.Remember to specify your size when ordering clothes.
سطح زبانیخنثیخنثی
میزان رواج2000 برتر (رایج)2000 برتر (رایج)
سطح CEFRA2B2
نقش دستوریverbverb
هم‌آیی‌هاidentify an object, identify a problem, identify a mistake, identify the source, identify risksclearly, fully, carefully, allow somebody to, require somebody to, be difficult to
متضادهاignore, overlook, confusevague, generalize
اشتباه‌های رایجConfused with 'identify with', which means to relate to someone., Using 'identifying' incorrectly as a noun., Forgetting to use an object after 'identify'.Using 'specification' instead of 'specify'., Confusing 'specify' with 'identify'., Omitting the object when using 'specify'.
نکته‌های کاربردوقتی چیزی را تشخیص می‌دهید یا نام می‌برید استفاده می‌شود. در موقعیت‌های روزمره و رسمی رایج است، اما در مکالمات غیررسمی از آن اجتناب کنید.Used when recognizing or naming something. Common in everyday situations and formal contexts, but avoid in casual conversations.از 'مشخص کردن' زمانی استفاده کن که می‌خواهی اطلاعات دقیقی بدهی. این واژه در هر دو زمینه گفتاری و نوشتاری مناسب است، به ویژه در موقعیت‌های رسمی. در مکالمات خیلی غیررسمی از آن پرهیز کن.Use 'specify' when you want to give detailed information. It's appropriate in both spoken and written contexts, especially in formal situations. Avoid in very casual conversations.

آن را در کلیپ‌های واقعی ببین

Identify

پرسش‌های پرتکرار: Identify در برابر Specify

تفاوت Identify و Specify چیست؟

Identify: To say who or what someone or something is. Specify: To say exactly what you mean.

کدام پیشرفته‌تر است: Identify و Specify؟

Specify بالاترین سطح است، یعنی B2، در مقیاس CEFR.

آیا Identify و Specify هم‌سطح CEFR هستند؟

Identify: A2, Specify: B2 بر اساس مقیاس CEFR.

نقش دستوری Identify و Specify چیست؟

Identify: verb, Specify: verb.

می‌توانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟

Identify: The teacher asked us to identify the different species of plants. Specify: Remember to specify your size when ordering clothes.

آیا می‌توانم Identify و Specify را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. Identify و Specify به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.

مقایسه‌های مرتبط