معنی به فارسی

2K

فکر می‌کنم

UK//aɪ səˈpəʊz//US//aɪ səˈpoʊz//

معنی I suppose

Used to express a belief or opinion that is not certain.

برای بیان یک باور یا نظر که قطعی نیست، استفاده می‌شود.

In simple words: I think or believe

فکر می‌کنم یا باور دارم

I suppose در یک جمله

  • I suppose we could try the new restaurant tonight.فکر می‌کنم می‌توانیم امشب به رستوران جدید برویم.
  • If you’re feeling sick, I suppose you should see a doctor.اگر احساس بیماری می‌کنی، فکر می‌کنم باید به پزشک مراجعه کنی.
  • I suppose that’s one way to look at the problem.فکر می‌کنم این یکی از راه‌های نگاه به مشکل است.
  • I suppose it might rain later, so take an umbrella.فکر می‌کنم ممکن است بعداً باران بیفتد، پس چتر ببر.
  • While I suppose it’s not the best option, we can still consider it.در حالی که فکر می‌کنم این بهترین گزینه نیست، هنوز هم می‌توانیم به آن فکر کنیم.

چطور از I suppose استفاده کنیم

Used to express uncertainty or to make a suggestion. More formal than simply saying 'I think'.

برای بیان عدم قطعیت یا پیشنهاد استفاده می‌شود. رسمی‌تر از گفتن ساده 'فکر می‌کنم' است.

Grammar pattern

standalone greeting

Memory hint

Think of 'I suppose' as 'I am posing a thought'.

واژه‌های مرتبط

Collocations with I suppose

  • I suppose so
  • I suppose it could be
  • I suppose that's true
  • I suppose you are right
  • I suppose you could say

Synonyms for I suppose

Common mistakes with I suppose

  • Often confused with 'I guess' which is more casual.
  • Misused in formal contexts where a stronger assertion is needed.
  • Learners may omit 'I' and only say 'suppose'.

I suppose appears in

I suppose به زبان‌های دیگر

More chunks like I suppose

مردم این‌ها را هم جستجو می‌کنند

  • I suppose جمله با
  • I suppose معنی
  • I suppose یعنی چه
  • I suppose به فارسی
  • I suppose تلفظ
  • I suppose جمله برای
  • I suppose به انگلیسی
  • ترجمه I suppose

پرسش‌های پرتکرار درباره I suppose

I suppose یعنی چه؟

فکر می‌کنم یا باور دارم

معنی I suppose به فارسی چیست؟

فکر می‌کنم یا باور دارم

تعریف I suppose چیست؟

برای بیان یک باور یا نظر که قطعی نیست، استفاده می‌شود.

چطور از I suppose در یک جمله استفاده کنیم؟

I suppose we could try the new restaurant tonight.

می‌توانی مثال دیگری از I suppose بزنی؟

If you’re feeling sick, I suppose you should see a doctor.

مترادف‌های I suppose چیست؟

گزینه‌های رایج شامل I think, I believe, I assume, I guess, I reckon است.

چه واژه‌هایی با I suppose می‌آیند؟

معمولاً با I suppose so, I suppose it could be, I suppose that's true, I suppose you are right, I suppose you could say همراه می‌شود.

اشتباه‌های رایج هنگام استفاده از I suppose چیست؟

Often confused with 'I guess' which is more casual. Misused in formal contexts where a stronger assertion is needed. Learners may omit 'I' and only say 'suppose'.

I suppose چطور تلفظ می‌شود؟

US: //aɪ səˈpoʊz//, UK: //aɪ səˈpəʊz//. برای شنیدن تلفظ بومی به صدای بالا گوش بده.

چه زمانی باید از I suppose استفاده کنم؟

برای بیان عدم قطعیت یا پیشنهاد استفاده می‌شود. رسمی‌تر از گفتن ساده 'فکر می‌کنم' است.