Goal در برابر Target

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

Goal

1000 برتر (بسیار رایج)A2noun

Target

1000 برتر (بسیار رایج)A2noun
 GoalTarget
تلفظ🇬🇧 /["/ɡəʊl/"]/🇺🇸 /["/ɡəʊl/"]/🇬🇧 /["/ˈtɑːɡɪt/"]/🇺🇸 /["/ˈtɑːrɡɪt/"]/
معناچیزی که می‌خواهی به دست بیاوری یا به آن برسی.What you want to achieve or reach.هدفی که سعی در رسیدن به آن دارید.The goal or aim that you are trying to reach.
مثالMy main goal is to improve my English speaking skills.The target for this marketing campaign is young adults.
سطح زبانیخنثیخنثی
میزان رواج1000 برتر (بسیار رایج)1000 برتر (بسیار رایج)
سطح CEFRA2A2
نقش دستوریnounnoun
هم‌آیی‌هاopen, go in, play in, in goal, brilliant, excellent, good, get, score, kick, come from somebody/​something, goal against, goal for, goal from, immediate, short-term, long-term, have, share, define, goal ofachievable, attainable, low, set, aim for, achieve, audience, demographic, group, above (a/​the) target, off target, on target, favourite/​favorite, frequent, important, choose, identify, pick, site, off target, on target, target for, put up, set up, aim at, area, range, practice, off target, on target, wide of the target
متضادهاfailure, defeat, lossdodge, avoid
اشتباه‌های رایجUsing 'goal' as a verb instead of a noun., Confusing 'goal' with 'objective' which may imply more immediate tasks., Overusing 'goal' in informal discussions where other words might fit better.Using 'target' as a verb without an object., Confusing 'target' with 'goal' in specific contexts., Mistaking the pronunciation or spelling.
نکته‌های کاربردکلمه "هدف" هم در موقعیت‌های شخصی و هم کاری مناسب است. برای صحبت کردن درباره دستاوردها، برنامه‌ها و آرزوها خیلی خوب جواب می‌دهد، اما شاید در مکالمات روزمره کمتر مناسب باشد.The word 'goal' is appropriate in both personal and professional contexts. It works well when discussing achievements, plans, and aspirations but might be less appropriate in casual conversation.از «هدف» هم در زمینه‌های تجاری و هم در زمینه‌های روزمره هنگام بحث در مورد اهداف استفاده کنید. از استفاده بیش از حد در موقعیت‌های خیلی غیررسمی خودداری کنید.Use 'target' in both business and everyday contexts when discussing goals. Avoid using it in overly casual settings.

آن را در کلیپ‌های واقعی ببین

Target

پرسش‌های پرتکرار: Goal در برابر Target

تفاوت Goal و Target چیست؟

Goal: What you want to achieve or reach. Target: The goal or aim that you are trying to reach.

آیا Goal و Target هم‌سطح CEFR هستند؟

Goal: A2, Target: A2 بر اساس مقیاس CEFR.

نقش دستوری Goal و Target چیست؟

Goal: noun, Target: noun.

می‌توانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟

Goal: My main goal is to improve my English speaking skills. Target: The target for this marketing campaign is young adults.

آیا می‌توانم Goal و Target را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. Goal و Target به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.

مقایسه‌های مرتبط