Fuse در برابر Merge

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

Fuse

2000 برتر (رایج)

Merge

1000 برتر (بسیار رایج)C1verb
رایج‌ترین: Merge
 FuseMerge
تلفظ🇬🇧 //fjuːz//🇺🇸 //fjuːz//🇬🇧 /["/mɜːdʒ/","/ˈmɜːdʒɪz/","/mɜːdʒd/","/ˈmɜːdʒɪŋ/"]/🇺🇸 /["/mɜːrdʒ/","/ˈmɜːrdʒɪz/","/mɜːrdʒd/","/ˈmɜːrdʒɪŋ/"]/
معنادو چیز را با هم قاطی کردن؛ مخلوط کردن.To join two things together; to mix.ترکیب دو یا چند چیز به یک چیز.To combine two or more things into one.
مثالThe artist chose to fuse different materials in her sculpture.The two companies decided to merge to increase their market share.
سطح زبانیخنثیخنثی
میزان رواج2000 برتر (رایج)1000 برتر (بسیار رایج)
سطح CEFR-C1
نقش دستوریverb
هم‌آیی‌هاfuse together, fuse into, fuse with, fuse circuit, fuse designmerge data, merge companies, merge cells, merge ideas, merge accounts
متضادهاseparate, disconnect, divergesplit, divide
اشتباه‌های رایجConfusing with 'fused' as the past tense; remember it's a present form., Incorrectly using 'fuse' when referring to temporary mixtures; it's more permanent.Confusing with 'marge', which is not a valid word., Using 'merge' without an object; remember it needs something to merge., Omitting the 's' in present tense for third person (e.g., 'he merge' instead of 'he merges').
نکته‌های کاربردهم در متن‌های رسمی و هم غیررسمی استفاده می‌شود؛ اغلب به ترکیب قوی عناصر، مانند در علم یا هنر، اشاره دارد.Used in both formal and informal contexts; often suggests a strong joining of elements, like in science or art.زمانی که درباره ترکیب ایده‌ها، شرکت‌ها یا داده‌ها صحبت می‌کنید، استفاده کنید. این اصطلاح در هر دو زمینه گفتاری و نوشتاری، مانند کسب و کار یا فناوری مناسب است.Use when talking about combining ideas, companies, or data. It's appropriate in both spoken and written contexts, such as business or technology.

آن را در کلیپ‌های واقعی ببین

Fuse

پرسش‌های پرتکرار: Fuse در برابر Merge

تفاوت Fuse و Merge چیست؟

Fuse: To join two things together; to mix. Merge: To combine two or more things into one.

کدام رایج‌تر است: Fuse و Merge؟

Merge در انگلیسی روزمره رایج‌ترین است.

می‌توانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟

Fuse: The artist chose to fuse different materials in her sculpture. Merge: The two companies decided to merge to increase their market share.

آیا می‌توانم Fuse و Merge را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. Fuse و Merge به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.

مقایسه‌های مرتبط