For instance در برابر Like

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

For instance

2000 برتر (رایج)

Like

قطعهٔ پربسامدA1preposition
رایج‌ترین: Like
 For instanceLike
تلفظ🇬🇧 //fɔːr ˈɪn.stəns//🇺🇸 //fɔr ˈɪn.stəns//🇬🇧 /["/laɪk/"]/🇺🇸 /["/laɪk/"]/
معنابرای مثالFor exampleاز چیزی خوشت اومدن یا ازش لذت بردنto enjoy or be pleased by something
مثالYou can learn a lot from books, for instance, history books.I like chocolate ice cream.
سطح زبانیخنثیخنثی
میزان رواج2000 برتر (رایج)قطعهٔ پربسامد
سطح CEFR-A1
نقش دستوریpreposition
هم‌آیی‌هاfor instance, consider, for instance, look at, for instance, such as, for instance, you might, for instance, this includeslike to eat, like a friend, like doing, like music, like the weather
متضادها-dislike, hate, detest
اشتباه‌های رایج'For instance' is often confused with 'for example', but both are acceptable., Learners sometimes omit commas before or after 'for instance'., Use with complete sentences; avoid fragments.Omitting the object, e.g. 'I like' instead of 'I like pizza'., Using 'like' in place of 'such as' when giving examples., Confusing 'like' with 'as' in comparative sentences.
نکته‌های کاربرداین عبارت رو برای آوردن مثال توی نوشته یا حرف‌هات استفاده می‌کنی. خیلی کاربردیه ولی ممکنه یکم رسمی‌تر از 'for example' به نظر بیاد. بهتره توی متن‌های خیلی خودمونی ازش استفاده نکنی.Use 'for instance' to introduce examples in writing or speech. It's versatile but may sound more formal than 'for example'. Avoid using it in casual texts.برای بیان لذت بردن یا ترجیح دادن استفاده میشه. تو مکالمات روزمره میتونه غیررسمی باشه، ولی تو موقعیت‌های رسمی هم میشه ازش استفاده کرد. تو نوشته‌ها یا سخنرانی‌های خیلی رسمی بهتره استفاده نشه.Used to express enjoyment or preference. Can be informal in casual conversations, but it's also suitable for formal situations. Avoid using in very formal writing or speeches.

آن را در کلیپ‌های واقعی ببین

For instance

پرسش‌های پرتکرار: For instance در برابر Like

تفاوت For instance و Like چیست؟

For instance: For example Like: to enjoy or be pleased by something

کدام رایج‌تر است: For instance و Like؟

Like در انگلیسی روزمره رایج‌ترین است.

آیا می‌توانم For instance و Like را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. For instance و Like به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.

مقایسه‌های مرتبط