Equipment در برابر Hardware در برابر Machinery
زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثالها.
Equipment
Hardware
Machinery
| Equipment | Hardware | Machinery | |
|---|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 /["/ɪˈkwɪpmənt/"]/🇺🇸 /["/ɪˈkwɪpmənt/"]/ | 🇬🇧 /["/ˈhɑːdweə(r)/"]/🇺🇸 /["/ˈhɑːrdwer/"]/ | 🇬🇧 /["/məˈʃiːnəri/"]/🇺🇸 /["/məˈʃiːnəri/"]/ |
| معنا | ابزارها یا وسایلی که برای یک هدف خاص نیاز است.The tools or gear needed for a specific purpose. | قطعات فیزیکی یک کامپیوتر یا دستگاه.The physical parts of a computer or device. | ماشینها و تجهیزاتی که برای انجام کار استفاده میشوند.Machines and equipment used for doing work. |
| مثال | The gym has new equipment for weight training. | We supply computer hardware to businesses. | **agricultural/industrial machinery** |
| سطح زبانی | خنثی | خنثی | خنثی |
| میزان رواج | 1000 برتر (بسیار رایج) | 2000 برتر (رایج) | 2000 برتر (رایج) |
| سطح CEFR | A2 | C1 | C1 |
| نقش دستوری | noun | noun | noun |
| همآییها | the latest, modern, state-of-the-art, item, piece, buy, purchase, sell, consist of something, work, malfunction, maker, manufacturer, supplier, equipment for, the proper equipment, the right equipment | computer, military, new, piece, design, develop, provide, component, device, product, computer, military, new, piece, design, develop, provide, component, device, product | heavy, complex, complicated, piece, maintain, repair, manufacture, machinery for, the hum of machinery, heavy, complex, complicated, piece, maintain, repair, manufacture, machinery for, the hum of machinery |
| متضادها | disequipment, inactivity | software | hand tools, manual work |
| اشتباههای رایج | Confusing 'equipment' with 'equipments' as it is always uncountable., Using 'equip' incorrectly; it requires an object., Mispronouncing the word, especially the second syllable. | Confused with 'software' — remember 'hardware' means the physical parts., Saying 'hardwares' when referring to multiple types — 'hardware' is uncountable., Mispronouncing the first syllable as 'hard' instead of 'har'. | Confused machinery with machine; machinery refers to a collection of machines., Using 'machineries' as a plural form, which is incorrect. |
| نکتههای کاربرد | از 'تجهیزات' برای اشاره به ابزارها در زمینههای مختلف، مانند ورزش، کار یا فناوری استفاده کنید. این واژه بیطرف است و برای موقعیتهای رسمی و غیررسمی مناسب است.Use 'equipment' to refer to tools in various contexts, like sports, work, or technology. It is neutral and appropriate for both formal and informal situations. | در زمینههای فنی استفاده میشود؛ مناسب برای بحث در مورد فناوری. از استفاده در مکالمات خیلی غیررسمی خودداری کنید مگر اینکه به فناوری مربوط باشد.Used in technical contexts; appropriate when discussing technology. Avoid using in very casual conversations unless relating to tech. | از 'ماشینآلات' برای بحث درباره تجهیزات یا دستگاههای صنعتی استفاده کنید. معمولاً در مکالمات غیررسمی به کار نمیرود. هنگام اشاره به ماشینهای فردی، به جای آن از 'ماشین' استفاده کنید.Use 'machinery' when discussing industrial equipment or devices. It’s typically not used in casual conversation. Avoid using it when referring to individual machines; instead, use 'machine.' |
آن را در کلیپهای واقعی ببین
پرسشهای پرتکرار: Equipment در برابر Hardware در برابر Machinery
تفاوت Equipment، Hardware، و Machinery چیست؟
Equipment: The tools or gear needed for a specific purpose. Hardware: The physical parts of a computer or device. Machinery: Machines and equipment used for doing work.
کدام رایجتر است: Equipment، Hardware، و Machinery؟
Equipment در انگلیسی روزمره رایجترین است.
آیا Equipment، Hardware، و Machinery همسطح CEFR هستند؟
Equipment: A2, Hardware: C1, Machinery: C1 بر اساس مقیاس CEFR.
نقش دستوری Equipment، Hardware، و Machinery چیست؟
Equipment: noun, Hardware: noun, Machinery: noun.
میتوانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟
Equipment: The gym has new equipment for weight training. Hardware: We supply computer hardware to businesses. Machinery: **agricultural/industrial machinery**
آیا میتوانم Equipment، Hardware، و Machinery را بهجای هم به کار ببرم؟
همیشه نه. Equipment، Hardware، و Machinery به هم نزدیکاند و گاهی همپوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابهجا کردنشان میتواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوتهای بالا را ببین.