Electricity در برابر Power
زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثالها.
Electricity
1000 برتر (بسیار رایج)A2noun
Power
1000 برتر (بسیار رایج)A2noun
| Electricity | Power | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 /["/ɪˌlekˈtrɪsəti/"]/🇺🇸 /["/ɪˌlekˈtrɪsəti/"]/ | 🇬🇧 /["/ˈpaʊə(r)/"]/🇺🇸 /["/ˈpaʊər/"]/ |
| معنا | نوعی انرژی که ماشینها و دستگاهها را تغذیه میکند.A form of energy that powers machines and devices. | توانایی انجام کاری یا کنترل کردن آدمها و چیزها.The ability to do something or to control people or things. |
| مثال | Electricity powers our homes and appliances. | The power of the wind can generate electricity. |
| سطح زبانی | خنثی | خنثی |
| میزان رواج | 1000 برتر (بسیار رایج) | 1000 برتر (بسیار رایج) |
| سطح CEFR | A2 | A2 |
| نقش دستوری | noun | noun |
| همآییها | high-voltage, low-voltage, mains, create, generate, make, flow, run, surge through something, bill, charges, costs | absolute, ultimate, considerable, come to, rise to, assume, be concentrated in (the hands of somebody/something), flow from somebody/something, lie with somebody/something, struggle, relations, structure, in power, in somebody’s power, power of, abuse of power, the balance of power, a bid for power, absolute, ultimate, considerable, come to, rise to, assume, be concentrated in (the hands of somebody/something), flow from somebody/something, lie with somebody/something, struggle, relations, structure, in power, in somebody’s power, power of, abuse of power, the balance of power, a bid for power, full, reduced, electric, generate, produce, provide (somebody/something with), drive something, run something, go off, cable, grid, line, power for, a source of power, full, reduced, electric, generate, produce, provide (somebody/something with), drive something, run something, go off, cable, grid, line, power for, a source of power, awesome, great, real, awesome, great, real, air, combat, military, have, possess, use, beyond somebody/something’s power, in somebody’s power, within somebody’s power, at the height of your powers, at the peak of your powers, at the zenith of your powers, air, combat, military, have, possess, use, beyond somebody/something’s power, in somebody’s power, within somebody’s power, at the height of your powers, at the peak of your powers, at the zenith of your powers, air, combat, military, have, possess, use, beyond somebody/something’s power, in somebody’s power, within somebody’s power, at the height of your powers, at the peak of your powers, at the zenith of your powers, absolute, ultimate, considerable, come to, rise to, assume, be concentrated in (the hands of somebody/something), flow from somebody/something, lie with somebody/something, struggle, relations, structure, in power, in somebody’s power, power of, abuse of power, the balance of power, a bid for power, great, major, world, air, combat, military, have, possess, use, beyond somebody/something’s power, in somebody’s power, within somebody’s power, at the height of your powers, at the peak of your powers, at the zenith of your powers, air, combat, military, have, possess, use, beyond somebody/something’s power, in somebody’s power, within somebody’s power, at the height of your powers, at the peak of your powers, at the zenith of your powers, absolute, ultimate, considerable, come to, rise to, assume, be concentrated in (the hands of somebody/something), flow from somebody/something, lie with somebody/something, struggle, relations, structure, in power, in somebody’s power, power of, abuse of power, the balance of power, a bid for power |
| متضادها | non-electricity, manual power | weakness, ineffectiveness |
| اشتباههای رایج | Confused with 'electrical' as an adjective instead of a noun., Using 'electricity' to refer to all forms of energy, instead of just this specific kind., Omitting articles, e.g., saying 'I need electricity' instead of 'I need the electricity.' | 'Power' as a verb — learners often mistakenly use 'power' when they mean to say 'empower'., Confusing 'power' with 'might', as they have different nuances., Misusing 'power' in phrases, e.g., 'the power of' requires a specified noun. |
| نکتههای کاربرد | از 'برق' وقتی صحبت میکنید که درباره منابع انرژی یا قدرت صحبت میکنید. این واژه در هر دو زمینه غیررسمی و رسمی مناسب است، مانند بحثهای علمی یا فناوری.Use 'electricity' when talking about energy sources or power. It's appropriate in both casual and formal contexts, like discussions about science or technology. | هم توی موقعیتهای رسمی استفاده میشه هم غیررسمی. مثلاً وقتی درباره سیاست یا رهبری حرف میزنیم، 'قدرت' معمولاً یه معنی سنگین و مهم داره، ولی توی حرفای روزمره ممکنه به برق یا زور و توان اشاره کنه. حواست باشه وقتی درباره موضوعات جدی حرف میزنی، خیلی خودمونی ازش استفاده نکنی.Used in both formal and informal contexts. In discussions about politics or leadership, 'power' often has a weighty connotation, while in casual settings it might refer to electricity or strength. Avoid using it in overly casual contexts when discussing serious topics. |
پرسشهای پرتکرار: Electricity در برابر Power
تفاوت Electricity و Power چیست؟
Electricity: A form of energy that powers machines and devices. Power: The ability to do something or to control people or things.
آیا Electricity و Power همسطح CEFR هستند؟
Electricity: A2, Power: A2 بر اساس مقیاس CEFR.
نقش دستوری Electricity و Power چیست؟
Electricity: noun, Power: noun.
میتوانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟
Electricity: Electricity powers our homes and appliances. Power: The power of the wind can generate electricity.
آیا میتوانم Electricity و Power را بهجای هم به کار ببرم؟
همیشه نه. Electricity و Power به هم نزدیکاند و گاهی همپوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابهجا کردنشان میتواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوتهای بالا را ببین.