Complement در برابر Complete

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

Complement

2000 برتر (رایج)C1verb

Complete

1000 برتر (بسیار رایج)A1adjective
رایج‌ترین: Complete
 ComplementComplete
تلفظ🇬🇧 /["/ˈkɒmplɪment/","/ˈkɒmplɪments/","/ˈkɒmplɪmentɪd/","/ˈkɒmplɪmentɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈkɑːmplɪment/","/ˈkɑːmplɪments/","/ˈkɑːmplɪmentɪd/","/ˈkɑːmplɪmentɪŋ/"]/🇬🇧 /["/kəmˈpliːt/"]/🇺🇸 /["/kəmˈpliːt/"]/
معناSomething that goes well with something else or completes it.یه چیزی رو کامل تموم کردن.To finish something completely.
مثالThe excellent menu is complemented by a good wine list.The puzzle is now complete after I found the last piece.
سطح زبانیخنثیخنثی
میزان رواج2000 برتر (رایج)1000 برتر (بسیار رایج)
سطح CEFRC1A1
نقش دستوریverbadjective
هم‌آیی‌هاnicely, well, perfectlybe, seem, survive, remarkably, very, far from, be, seem, almost, nearly, substantially
متضادهاdetract, contrastincomplete, unfinished, partial
اشتباه‌های رایجConfused with 'compliment', which means to praise someone., Using 'complement' in the wrong context, like to mean 'complete'., Incorrectly spelling it as 'complement' when referring to praise.Confused with 'finished' — both mean to end, but 'complete' emphasizes fullness., Using 'complete' when a task is partially done., 'Complete' is sometimes incorrectly used as a noun.
نکته‌های کاربردUse 'complement' when talking about adding something that enhances or completes another thing. It's appropriate in both casual and formal contexts, but avoid using it in situations that require a different meaning like 'compliment'.این کلمه رو بیشتر تو محیط‌های رسمی یا کاری، مثلاً وقتی درباره کارها، پروژه‌ها یا فرم‌ها صحبت می‌کنی، استفاده کن. تو مکالمات خیلی خودمونی کمتر به کارش ببر.Use 'complete' in academic or professional contexts when discussing tasks, projects, or forms. Avoid using it in overly casual conversations.

پرسش‌های پرتکرار: Complement در برابر Complete

تفاوت Complement و Complete چیست؟

Complement: Something that goes well with something else or completes it. Complete: To finish something completely.

کدام رایج‌تر است: Complement و Complete؟

Complete در انگلیسی روزمره رایج‌ترین است.

کدام پیشرفته‌تر است: Complement و Complete؟

Complement بالاترین سطح است، یعنی C1، در مقیاس CEFR.

آیا Complement و Complete هم‌سطح CEFR هستند؟

Complement: C1, Complete: A1 بر اساس مقیاس CEFR.

نقش دستوری Complement و Complete چیست؟

Complement: verb, Complete: adjective.

می‌توانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟

Complement: The excellent menu is complemented by a good wine list. Complete: The puzzle is now complete after I found the last piece.

آیا می‌توانم Complement و Complete را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. Complement و Complete به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.

مقایسه‌های مرتبط