Check this out در برابر Take a look
زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثالها.
Check this out
غیررسمی2000 برتر (رایج)
Take a look
1000 برتر (بسیار رایج)
رسمیترین: Take a lookرایجترین: Take a look
| Check this out | Take a look | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 //ˈtʃɛk ðɪs aʊt//🇺🇸 //ˈtʃɛk ðɪs aʊt// | 🇬🇧 //teɪk ə lʊk//🇺🇸 //teɪk ə lʊk// |
| معنا | به این نگاه کن.Look at this. | به چیزی نگاهی انداختن.To glance at something. |
| مثال | Wow, check this out, I just found this amazing book! | Can you take a look at this report? |
| سطح زبانی | غیررسمی | خنثی |
| میزان رواج | 2000 برتر (رایج) | 1000 برتر (بسیار رایج) |
| همآییها | check this out now, check this out later, let's check this out, you should check this out, make sure to check this out | take a closer look, take a quick look, take a look over, take a second look, take a look at |
| اشتباههای رایج | Confused with 'check out this' - remember to use the exact phrase., Used too formally in business contexts - stick to casual conversations. | Using 'take a look' without a specific object., Confusing 'take a look' with 'have a look'., Using 'take a look' in very formal contexts. |
| نکتههای کاربرد | معمولاً بین دوستان یا در محیطهای غیررسمی استفاده میشود. در موقعیتهای رسمی اجتناب کنید. این عبارت هیجان یا علاقه به اشتراکگذاری چیزی را نشان میدهد.Commonly used among friends or in casual settings. Avoid in formal situations. It expresses excitement or interest in sharing something. | در مکالمات غیررسمی و متون نوشته شده برای پیشنهاد مشاهده یا بررسی چیزی استفاده میشود.Used in casual conversation and written contexts to suggest someone should observe or consider something. |
آن را در کلیپهای واقعی ببین
پرسشهای پرتکرار: Check this out در برابر Take a look
تفاوت Check this out و Take a look چیست؟
Check this out: Look at this. Take a look: To glance at something.
کدام رسمیتر است: Check this out و Take a look؟
Take a look رسمیترین آنهاست.
کدام رایجتر است: Check this out و Take a look؟
Take a look در انگلیسی روزمره رایجترین است.
میتوانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟
Check this out: Wow, check this out, I just found this amazing book! Take a look: Can you take a look at this report?
آیا میتوانم Check this out و Take a look را بهجای هم به کار ببرم؟
همیشه نه. Check this out و Take a look به هم نزدیکاند و گاهی همپوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابهجا کردنشان میتواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوتهای بالا را ببین.