Caution در برابر His music warns me

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

Caution

2000 برتر (رایج)C1noun

His music warns me

2000 برتر (رایج)
 CautionHis music warns me
تلفظ🇬🇧 /["/ˈkɔːʃn/"]/🇺🇸 /["/ˈkɔːʃn/"]/🇬🇧 //wɔːn//🇺🇸 //wɔrn//
معنامراقب باش.Be careful.موسیقی‌اش درباره خطر یا مشکلات به من می‌گوید.His music tells me about danger or problems.
مثالCaution is advised when driving in heavy rain.His music warns me about the dangers of love.
سطح زبانیخنثیخنثی
میزان رواج2000 برتر (رایج)2000 برتر (رایج)
سطح CEFRC1-
نقش دستوریnoun
هم‌آیی‌هاconsiderable, extra, extreme, exercise, take, use, with caution, err on the side of caution, the need for caution, sound a note of caution, formal, get off with, receive, give somebodywarn someone, warn about danger, warn of problems
متضادهاcarelessness, recklessness-
اشتباه‌های رایجConfused with 'cause' — learners may use 'caution' incorrectly as a reason., Using 'caution' as a verb — 'caution' is primarily a noun., Incorrectly spelling 'caution' as 'cautiont'.Confused with 'alert' vs 'warn', 'Warn' is often misused without an object., Incorrectly using 'warn' in passive voice.
نکته‌های کاربردوقتی به کسی توصیه می‌کنید مراقب باشد، از «احتیاط» استفاده کنید. هم در گفتار و هم در نوشتار مناسب است، اما در مکالمات روزمره ممکن است کمی رسمی به نظر برسد.Use 'caution' when advising someone to be careful. It is appropriate in both spoken and written contexts, but can sound slightly formal in casual conversations.از «هشدار دادن» در زمینه‌هایی استفاده کنید که می‌خواهید بگویید کسی در مورد چیزی آگاه می‌شود. هم در گفتار و هم در نوشتار مناسب است، اما ممکن است در مکالمات روزمره کمی جدی به نظر برسد.Use 'warn' in contexts where you want to indicate that someone is being alerted about something. It's appropriate in both spoken and written English, but may sound overly serious in casual conversation.

آن را در کلیپ‌های واقعی ببین

Caution
His music warns me

پرسش‌های پرتکرار: Caution در برابر His music warns me

تفاوت Caution و His music warns me چیست؟

Caution: Be careful. His music warns me: His music tells me about danger or problems.

می‌توانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟

Caution: Caution is advised when driving in heavy rain. His music warns me: His music warns me about the dangers of love.

آیا می‌توانم Caution و His music warns me را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. Caution و His music warns me به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.

مقایسه‌های مرتبط