Capabilities در برابر Potential در برابر Skills
زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثالها.
Capabilities
بیش از 10000 (کمتر رایج)
Potential
2000 برتر (رایج)B2adjective
Skills
1000 برتر (بسیار رایج)
رایجترین: Skills
| Capabilities | Potential | Skills | |
|---|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 //keɪpəˈbɪlɪtiz//🇺🇸 //keɪpəˈbɪlətiz// | 🇬🇧 //pəˈtɛnʃəl//🇺🇸 //pəˈtɛnʃəl// | 🇬🇧 //skɪlz//🇺🇸 //skɪlz// |
| معنا | کارهایی که یک نفر یا یک چیز میتواند انجام دهد.What someone or something can do. | یه چیزی که ممکنه تو آینده اتفاق بیفته یا درست باشه.Something that could happen or be true in the future. | تواناییهایی که برای انجام کارها به خوبی دارید.The abilities you have to do something well. |
| مثال | The software's capabilities allow it to process data quickly. | She has a lot of potential as a musician. | She has excellent communication skills. |
| سطح زبانی | خنثی | خنثی | خنثی |
| میزان رواج | بیش از 10000 (کمتر رایج) | 2000 برتر (رایج) | 1000 برتر (بسیار رایج) |
| سطح CEFR | - | B2 | - |
| نقش دستوری | adjective | ||
| همآییها | improve capabilities, enhance capabilities, capabilities assessment | potential risks, potential benefits, high potential | develop skills, transfer skills, communication skills, professional skills, learning skills |
| متضادها | incapacity, inability, powerlessness | actual, certain, definite | ineptitude, inability, ignorance |
| اشتباههای رایج | Confuse with 'capability' when referring to individual skills., Use the singular 'capability' when discussing multiple aspects., Misunderstand as synonymous with 'ability'; capabilities often imply more complex functions. | Confused with 'actual', which refers to things that are real, not just possible., Using 'potential' as a noun instead of the adjective form by mistake., Misusing it to mean 'certain' when it actually describes likelihood. | Confused with 'talents' which are innate abilities., Using 'skill' when referring to multiple abilities instead of 'skills'. |
| نکتههای کاربرد | از «قابلیتها» برای توصیف مهارتها یا کارکردها استفاده کنید. این کلمه در زمینههای فنی یا حرفهای مناسب است اما در مکالمات روزمره کمتر کاربرد دارد.Use 'capabilities' to describe skills or functions. It's appropriate in technical or professional contexts but less so in casual conversation. | معمولاً برای گفتن از تواناییها یا امکانات استفاده میشه. تو محیطهای درسی یا کاری خیلی رایجه، ولی تو حرفای روزمره ممکنه یکم رسمی به نظر بیاد.Used to describe abilities or possibilities. Common in academic and professional contexts, but may sound formal in casual conversation. | از 'مهارتها' در هر دو محیط رسمی و غیررسمی استفاده کنید. این واژه به تواناییهایی اشاره دارد که از طریق تجربه یاد گرفته یا توسعه یافتهاند.Use 'skills' in both formal and informal settings. It refers to abilities learned or developed through experience. |
پرسشهای پرتکرار: Capabilities در برابر Potential در برابر Skills
تفاوت Capabilities، Potential، و Skills چیست؟
Capabilities: What someone or something can do. Potential: Something that could happen or be true in the future. Skills: The abilities you have to do something well.
کدام رایجتر است: Capabilities، Potential، و Skills؟
Skills در انگلیسی روزمره رایجترین است.
میتوانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟
Capabilities: The software's capabilities allow it to process data quickly. Potential: She has a lot of potential as a musician. Skills: She has excellent communication skills.
آیا میتوانم Capabilities، Potential، و Skills را بهجای هم به کار ببرم؟
همیشه نه. Capabilities، Potential، و Skills به هم نزدیکاند و گاهی همپوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابهجا کردنشان میتواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوتهای بالا را ببین.